В этот момент в коридоре появился Джо Мартинелли. На лбу у него блестели капли пота.
– Джо, – сказал Каллаган. – Я иду в Парлор. Может быть, у меня будет небольшой разговор с Рафано. Я хочу, чтобы ты присмотрел за Лонни, пусть он спокойно доберется до дому. Ты отвечаешь за него, Джо, ясно?..
Мартинелли вытер лоб и шею платком.
– Не дури, Слим, – сказал он, – Все в порядке. Я рад, что Лонни выиграл.
Каллаган засмеялся. Человек с кадыком медленно поднялся с пола и медленно прислонился к стене. Узкая струйка крови стекала по его подбородку на белую рубашку.
– Спокойной ночи, ребята! – бросил Каллаган, направляясь к выходу.
2. Будь милым с женщиной
Было без двадцати одиннадцать. Каллаган остановил такси на Риджент-стрит и направился в Парлор-клуб.
Парлор-клуб – прекрасное место для тех, кому оно нравится. Им руководил метис по имени Кеннуэй, которому удалось удрать от полиции в Америке, добраться до Франции, а из Франции на моторной лодке добраться до Димчерта, избежав обычных таможенных формальностей.
Рафано сидел за маленьким столом в нише на дальнем от бара конце зала. Он был один.
Каллаган взял в баре двойное виски, со стаканом в руке подошел к нише и сел за стол.
– Как дела? – поинтересовался он.
Рафано рассмеялся. Это был невысокий, коренастый человек с иссиня-черными волосами, густыми бровями и приятным выражением лица. Одет он был великолепно, но чересчур увешан драгоценностями.
– Привет, Каллаган, – сказал он, перестав улыбаться, – Рад вас видеть. Мне нравятся парни вроде вас. Когда мои мальчики сказали, что вы перешли мне дорогу с этой встречей у Джо Мартинелли, меня это только позабавило. Я думаю, вы умный парень.
Он придвинул поближе фужер и съел ложечку взбитых сливок.
– Рад встретиться с вами, Каллаган, – сказал Рафано, – И что же мы с вами предпримем дальше? Каллаган выпил виски.
– Послушайте, Рафано, – сказал он. – Не ошибитесь насчет меня. Я не боюсь неприятностей, но и не избегаю их…
Рафано поднял брови.
– Неужели? – ухмыльнулся он.
– Можете быть уверены, – спокойно ответил Каллаган. На его лице было выражение искренности, которое он обычно принимал, когда собирался солгать.
– Я дам вам совет, Джейк. И если вы тот парень, которым я вас считаю, вы к нему прислушаетесь.
– О'кей, – сказал Рафано. – Ну, я слушаю. Он откусил и сплюнул кончик сигары.
– Вы так же хорошо, как и я, знаете, что частные детективы в этой стране не могут позволить себе попадать в неприятные ситуации. В Америке частный детектив может делать все что угодно, и с ним считаются, но здесь нет ничего подобного. Поэтому я открываю свои карты.
Рафано молча слушал.
– Возможно, вам известно, что я работаю по делу Ривертона, – продолжал Каллаган. – Старик, полковник Ривертон, платит мне сотню, чтобы получать сведения об Уилфриде. Нужны сведения, а их у нас нет. Факт, что этот парень сам скрылся, никого не касается. Я пытаюсь сделать все, что могу. Две или три недели тому назад мне в голову пришла идея, что здесь замешан некто, достаточно умный, имеющий деньги и влияние, чтобы месяцами изолировать ребят и девчонок. Сегодня вечером я узнал, кто этот некто. Я имею в виду вас.
Рафано молча дымил сигарой.
– Очень плохо, – наконец, выдавил он из себя. – А где вы все это узнали, Каллаган?
– О, в одном месте, – сказал сыщик. – Теперь вы знаете, почему я заставил Лонни победить сегодня вечером. Я знал, что если вам кто-либо перейдет дорогу, вы обязательно захотите с ним поговорить. |