И одинокое, откровенно говоря.
– Посмотрим. Кроме того, теперь у меня есть Тайг.
– И это все после блеска манекенщицы. – Фелиция как‑то сникла. – А куда ты денешь Тайга, когда будешь навещать Тома?
– Пока не знаю. Одна из сестер в роддоме знает няню, пожилую женщину, умеющую отлично управляться с детьми. Или можно будет брать его с собой. Хотя это не близкий путь, да и... Я не уверена. Том бы не понял. Лучше будет оставлять его с няней.
– Няня – это неплохая идея.
– Да, мамаша.
– Ну как знаешь, миссис Харпер. Ты одна прибавляешь мне больше седых волос, чем целый магазин.
– Тебе это к лицу.
– Бессердечная! – Фелиция снова заулыбалась. – Хоть упомяни меня в одной из твоих книг.
Эта мысль развеселила Кейт. Она взяла ребенка и переложила в голубую с белым корзинку, которую подарила Фелиция. Со следующего месяца уже, наверное, можно будет пользоваться антикварной колыбелькой, которую купил Том. Пока она еще слишком велика, малыш в ней может потеряться.
Фелиция подошла к корзинке и долго всматривалась в мальчика.
– Как ты думаешь, ему в ней уютно, Кейт? – В глазах затаилась нежность.
– Еще как! О лучшем я не могла и мечтать. Теперь до четырех часов утра можно не беспокоиться. А потом он снова попросит есть.
– Ну, с Богом! Пусть тебе будет хорошо. – Фелиция вдруг стала очень серьезной. Кейт прочитала на ее лице тревогу.
– Не надо принимать все так трагически, дорогая.
– Я не смирюсь с тем, что ты дура, раз остаешься здесь. Но я к тебе приеду в первый же свободный день, когда вернусь. И потом не отстану.
Но обе понимали, что она уже не сможет здесь бывать каждый выходной. У Фелиции своя жизнь. Не может все оставаться неизменным. На глаза Фелиции навернулись слезы, когда она взяла сумку, а Кейт открыла дверь. Они медленно подошли к маленькой красной машине, и Кейт крепко обняла ее.
– Прости, Лиция. – На ее глазах тоже блестели слезы. – Я просто не могу вернуться.
– Я понимаю. Все в порядке, девочка. – Она рассмеялась сквозь слезы и еще раз крепко стиснула Кейт. – Береги моего крестника, малышка.
– А ты береги себя.
Фелиция помахала рукой, кинула в машину сумку и с улыбкой села за руль. Минуту молча смотрела на Кейт, а та на нее. Их корабли поднимали паруса. Кейт долго махала вслед подруге, пока машина Фелиции не скрылась из виду.
Входя в дом, Кейт взглянула на часы. У нее есть еще два с половиной часа до следующего кормления Тайга. Достаточно, чтобы поработать над книгой. Она уже начала, написала тридцать страниц, но не хотела выдавать Фелиции своего секрета. Книга пока была ее маленькой тайной. Но однажды – она улыбнулась про себя, – однажды... Она понимала, как удивится подруга.
Глава 6
– Кейт? Кейт!
Кейт сидела за письменным столом босиком, в потертых джинсах и старой рубашке. Услышав свое имя, она от неожиданности подскочила.
– Эй, дамочка, у тебя все в порядке со слухом?
– Лиция! – Подруга стояла в дверях, как всегда элегантная, одетая по последней моде в замшевый костюм винного цвета. – Вот неожиданность!
– Мне надо было побывать в универмаге в Санта‑Барбаре, и я решила сделать тебе сюрприз. Кстати, почему ты в таком непотребном виде?
Кейт вспыхнула от смущения и засуетилась.
– Извини. Я тут работала... Я не ждала гостей.
– И как успехи? – Фелиция обняла ее и кинула взгляд на пишущую машинку.
– Трудно сказать. – Кейт пожала плечами и пошла вслед за Фелицией в гостиную. Они не виделись два месяца с Рождества. |