Изменить размер шрифта - +
Вчера сломался водопровод, но мы надеемся разрешить и эту проблему, – он взглянул на Нормана. – В настоящий момент у нас на борту куча женщин, сэр.

– Понимаю.

– Если что, есть химический отходник.

– Да нет, спасибо, все в порядке.

– В таком случае, капитан Барнс ждет вас.

– Я хотел бы позвонить домой.

– Вы можете попросить об этом кэпа, сэр.

Из‑под палящих солнечных лучей, они перешли в полутемный коридор.

Здесь было намного прохладней.

– Недавно мы отключили кондиционеры, – сказал офицер. – По крайней мере, это хоть что‑то.

– Они часто включаются?

– Только когда очень жарко.

Они зашли в большой ремонтный ангар – металлические стены, стеллажи с инструментами, змеился по полу кабель, ацетиленовые горелки сыпали искрами, рабочие склонились над частями сложных машин и металлических понтонов.

– Здесь мы ремонтируем РОВ, – пояснил офицер, стараясь перекричать грохот. – Основную часть ремонта мы делаем на тендерах, а здесь только по части электроники. Нам сюда, сэр.

Они прошли по другому коридору и зашли в широкий отсек с низким потолком, заставленный видеомониторами. В полумраке перед цветными экранами сидело с полдюжины операторов. Норман остановился.

– Это мониторы РОВ, – сказал офицер. – На дне постоянно находятся три‑четыре робота… плюс водолазы, конечно же.

Норман слышал треск и свист радиосвязи, кусочки неразборчивых фраз.

На одном из экранов появился идущий по дну водолаз. Прожектор высветил его диковинный темно‑синий костюм и желтый шлем причудливых очертаний.

Норман ткнул в экран:

– На какой он глубине?

– Футов тысяча, тысяча двести… что‑то вроде того.

– И что они делают?

– Там титановый корпус, только сейчас его нет ни на одном из мониторов, – офицер оглянулся. – Билл, ты можешь показать доктору Джонсону корпус?

– Сожалею, сэр, но в настоящее время мы исследуем седьмой квадрат.

– Это почти в полумиле отсюда, – пояснил офицер. – Жаль, это чертовски занятная штука. Ну ничего, вы еще успеете насмотреться. Нам туда.

Они немного прошли по коридору, затем офицер спросил:

– Вы знакомы с капитаном, сэр?

– С чего вы взяли?

– Просто полюбопытствовал. Он так жаждал вас увидеть, все время спрашивал, когда же вы прилетите.

– Нет, – сказал Норман. – Я с ним не знаком.

– Очень хороший человек.

– Не сомневаюсь.

Офицер оглянулся назад.

– Знаете, что они болтают о кэпе? – спросил он.

– Так что же?

– Они говорят, его лай просто цветочки по сравнению с его зубками.

 

* * *

 

На двери каюты висела табличка «Начальник Проекта» и еще ниже пластинка «капитан Хэролд Барнс ВМФ США». Норман вошел и увидел плотного мужчину, поднявшегося из‑за груды досье.

Капитан Барнс был из тех подтянутых военных, рядом с которыми Норман чувствовал себя толстым и нескладным – в свои сорок пять Хэл Барнс имел прямую армейскую выправку, бодрое выражение лица, короткую стрижку, плоский живот и уверенное рукопожатие политика.

– Добро пожаловать на борт «Хоуза», доктор Джонсон… Как самочувствие?

– Устал малость.

– Ну конечно же, вы ведь из Сан‑Диего, значит, добирались пятнадцать часов… Хотите отдохнуть?

– Сначала я хотел бы войти в курс дела.

– Да‑да, конечно, – кивнул Норман.

Быстрый переход