— Вы не поможете мне… — она озадаченно покрутила в руках корсет. — Не поможете мне одеться. Моя горничная осталась в отеле, а все эти крючки и завязки…
Пришлось помогать, благо благодаря Пру и Бель, я в совершенстве овладел особенностями нынешнего женского гардероба.
— Так вы о чём, Бенджамин? — тараторила Скарлетт. — Что мне нельзя? Знаете, когда мне что-то запрещают, я просто выхожу из себя…
— Рекомендую воздержаться от крепкого кофе и крепкого алкоголя…
— Вы просто несносны! Как отказаться? — возмущённо фыркнула миссис Стоун. — Кофе ещё куда не шло, но я просто обожаю виски! И привезла с собой пару бутылочек настоящего старого шотландского. К слову… — она резко обернулась и прижалась ко мне грудью.
Я вдохнул запах её духов и невольно стиснул зубы.
— А ещё… — дразнящим тоном прошептала Скарлетт. — Я обожаю жареное на углях мясо под виски. Вчера я чуть не потеряла сознание от аромата вашей оленины… — она вдруг покраснела и решительно выпалила. — Бенджамин, пригласите меня сегодня к вам!
«Чтобы ты меня отравила? — хмыкнул я про себя. — Или пока я буду спать, воткнула спицу в ухо? Хотя… почему бы и нет?..»
В общем, я ответил согласием, но только перенёс свидание на следующий день.
Как только миссис Стоун убралась, за меня взялась сестра Каранфила.
— Курва! — безапелляционно заявила сербка. — Заебана курва, майку ми!
— Сам знаю.
— Зачем тогда с ней любав крутить? — сербка состроила презрительную рожицу. — Давать тебе больше некому?
— Так надо, — отрезал я и принялся собираться.
— Смотри мне! — сербка строго погрозила пальцем. — Ты ещё женить меня должен на том германском пичкаре.
— Должен — женю! — я ласково чмокнул сербку в щёчку. — На сегодня всё.
— Ох… — бывшая монахиня охнула и покраснела. — Не цьелуй меня више…
— А что, если буду?
— Тогда дам тебе! — отрезала Каранфила. — Стыдно тебе будет пред германским младоженом…
— А тебе?
— И мне, но не очень, — сербка хихикнула.
Я молча прикоснулся к шляпе, кивнул ей и вышел из кабинета.
После чего направился в Уокервиль, прямым ходом в резиденцию братьев Уолкеров.
Глупо? Возможно. Но перед визитом я опять принял некоторые меры предосторожности…
Глава 6
«Охо-хо, тяжела доля шерифа на Диком Западе; срёшься от страха, но всё равно прёшь вперёд…»
Бенджамин «Док» Вайт.
— Цок-цок-цок… — Жирик негромко цокал подковами по едва различимой в каменных россыпях дороге.
Горы Большого Хребта потеряли свои вершины в ковре пушистых облачков, в пронзительно голубом небе медленно нарезал круги белоголовый орлан, над павшей лошадью подле дороги остервенело дрались вороны, а в свежий аромат воздуха вплетался густой смрад падали.
Хороший день, мать его так…
Городской шериф едет восстанавливать справедливость. Чем не сюжет для средненького боевичка в стиле вестерн.
Всё честь по чести, шестиконечная звезда на груди, на поясе шестизарядники, в седельной кобуре дробовик, а на голове шляпа в стиле «Boss of the Plains», то есть «Хозяин Равнин».
Чего уж тут, всё выглядит красиво и благородно.
А ещё — очень глупо. |