Она на секунду замерла, потом
подошла и, как тогда, на вокзале осенью сорок второго, ткнулась лбом в его мокрое от дождя плечо.
– Клаус, я уже думала, что больше никогда тебя не увижу.
Он молчал, не зная, что ответить и как поступить. Эрна подняла голову. Тот, кто не видел ее прежде, сказал бы, что короткая стрижка ей
очень к лицу. Но Клаус сразу отметил произошедшие за эти годы перемены, особенно в сравнении с ее последней фотографией. В глазах не было
веселого задора, характерной для егозы хитринки. Они по-прежнему были добры и внимательны, но таили в глубине что-то невысказанное, до чего
уже никому не добраться. Было ли это чувство вины, которой эта женщина уже ни с кем и никогда не поделится, осознание ли того, что мир
оказался вовсе не таким, как представлялось, и жестоко карает за откровенность, или что-то иное, но только в них не осталось и следа от
юной восторженной валькирии из Хофгартена.
– Проходи. У меня сегодня день рождения.
– Прости, я совсем забыл. Столько всего произошло за последнее время. Я уже знаю, что случилось с тобой и всей вашей семьей, Эрна.
– Почему же ты не приехал тогда? Ты ведь написал, что скоро приедешь?
– Я… я… опоздал. Всего на несколько дней.
– Если бы ты приехал… Если бы ты приехал в начале января, – шептала она.
Он видел близко ее лицо, ее наполняющиеся слезами глаза и ощущал бешеный стук своего сердца. Зачем он соврал? Ведь он не хотел этого. Ведь
все равно правда откроется, и очень скоро. Жгучий стыд колол его миллионами игл, пульсировал в висках, путая мысли. Во что он превратился
за эти несколько месяцев… Он, не боявшийся смерти, внутренне готовый когда-то встретить ее так, как это сделали моряки на растерзанном
«Бисмарке», опускался теперь все ниже и ниже, становясь лжецом. Тяжелый камень измены продолжал тянуть его вниз, в бездну позора. Какое
право имеет он теперь говорить этой женщине про свою любовь? Кому нужна любовь предателя! Оставь при себе свою трусливую любовь и уходи
отсюда навсегда!
Эрна потянула его за рукав.
– Ну проходи же!
– А кто у тебя?
– Две подруги. Ты их не знаешь. Одна из них – Мари. Помнишь, я как-то рассказывала тебе о ней? Ну, снимай же плащ! Ты будешь единственным
мужчиной в нашей кампании.
– Подожди, Эрна, – остановил он ее, когда девушка хотела забрать из его рук трость, – неудобно без ничего. Я схожу и что-нибудь куплю.
Здесь поблизости я видел магазин.
Хватаясь за перила и припадая на больную ногу, он бросился вниз по лестнице, выбежал на улицу и быстро зашагал прочь.
Не успела Эрна отойти от двери, обдумывая, как она объявит сейчас подругам о чудесном возвращении Клауса, как снова позвонили.
– Тетя Гертруда! Проходите. Что это у вас?
– Это наливка или настойка, называй как хочешь. Невестка прислала из деревни.
– А мы как раз горевали, что нет вина! – захлопала девушка в ладоши. – Проходите туда. Я сейчас.
Давнишняя соседка Вангеров, пожилая толстая и сердобольная тетя Гертруда, та самая, которую вместе с мужем разбудил как-то ночью
полицейский вахтмайстер, прошла в комнату. Совершенно счастливая Эрна отправилась на кухню за рюмками. Когда она помыла их и, вытирая,
составляла на маленьком подносике, тетя Гертруда вновь появилась в дверях.
– Кто это вышел только что от тебя, Эрна?
– Один мой хороший знакомый! А что? Между прочим, вы должны его помнить. |