Изменить размер шрифта - +

Он любит вызовы. Возможно, он отнесется к отцовству как к вызову.

А может, подумает, что она специально это подстроила. «Он у тебя на крючке», — вспомнила она слова Дженнифер. Именно так он и расценит, вероятно. А он не желает быть жертвой, ни при каких условиях.

Едва она зашла в квартиру, раздался звонок.

—Тамми Хейнс.

—Наконец-то ты дома. Я буду через десять минут.

Голос Флетчера. Очень напряженный голос. И он повесил трубку, не дождавшись ответа. Он явно не привык ждать, а его «наконец-то» означало, что он уже звонил несколько раз.

Он придет.

Он действительно придет.

После испытанного напряжения Тамми внезапно охватило странное оцепенение. Как во сне она подняла свою сумку, отнесла в спальню, прошлась по квартире, уставилась на себя в зеркало, прошла в зал и уселась на стул.

Он придет.

Отец ее ребенка.

И он объявит, что намерен делать.

И ей не нужно думать ни о чем, пока он не сообщит ей свое решение.

Раздался звонок в дверь.

Секундами позже она смотрела в лицо человека, который уже изменил ее жизнь. Она беременна от него. По сравнению с этим любые изменения, которые он приготовил для нее, внезапно стали казаться мелкими и неважными. Флетчер решительно взглянул на нее:

—Теперь ты не можешь просто отвернуться от меня, Тамалин.

—Нет, — подтвердила она, отступая и пропуская его внутрь.

Его глаза опустились на ее живот:

—Ты не выглядишь беременной. Разве на четвертом месяце уже не должно быть заметно? — нахмурился он.

—Зависит от строения тела, — со спокойной уверенностью объяснила Тамми. — Да и некоторые женщины набирают больше веса, чем следовало, прикрываясь тем, что едят за двоих. Нужно следить за диетой.

—Что ж, тебе виднее, — пробормотал он, проходя в квартиру.

Она закрыла за ним дверь и прислонилась к ней, стараясь не приближаться к Флетчеру, источающему какую-то агрессивную энергию и стремительность. Тем временем он прошелся по квартире, осматривая ее жилище, даже заглянул в спальню и ванную.

—Тамалин, это обувная коробка, а не квартира, — заключил он.

Она вскинула подбородок:

—Я прекрасно жила здесь последние семь лет.

—Для одного человека здесь, может, и прекрасно. Но не для тебя и ребенка, — выразительно произнес он, снова взглянув на ее живот. — У нас будет сын или дочь?

—Пока не знаю. У меня запланирован ультразвук на следующей неделе. Тогда, и... если ты захочешь знать...

—Отлично! Я пойду с тобой. Вместе и узнаем. — Он схватил ее ключи и дамскую сумку. — Поехали, — со странной решительностью он подхватил ее под руку и вывел из квартиры.

—Куда ты меня ведешь? — спросила она, слегка напуганная.

—Туда, где будет наш дом.

Он запер дверь, провел Тамми вниз, где усадил в машину. Она не сопротивлялась, не протестовала. Ее сердце бешено колотилось, пока она пыталась осознать его слова.

Он что, останется в Сиднее не только на ультразвук, но собирается отыскать им общее жилье? Отцовство для него столь важно? Казалось бы, он даже не допускал мысли, что она заманила его в ловушку, что было настоящим облегчением для Тамми. Она бы возненавидела его за это и никогда больше не согласилась иметь с ним дело.

Хотя не исключено, именно супермозг Флетчера подсказал ему, что Тамми не потерпит подобных подозрений и он не сможет осуществить задуманное. Он явно рассматривал разные варианты с прошлого вечера, и сегодня просто не дал ей времени на размышления, подавив любые попытки сопротивления своей неуемной активностью.

—Дай мне ключи и сумочку, пожалуйста, — потребовала она в машине, нуждаясь в них как в символе ее уверенности и независимости.

Быстрый переход