Наверное, мне просто не часто встречались мужчины в глаженых брюках.
Папа никогда в жизни не носил глаженой одежды.
Я подошла к адмиралу, представилась и представила своих подруг. Мне казалось, именно так поступают воспитанные люди. Хотя, если честно, мне просто очень хотелось посмотреть на адмирала Вагнера, ведь я столько о нем слышала.
Он энергично поздоровался со мной за руку, и, казалось, был искренне рад, что у его сына столько друзей.
— Приятно познакомиться, девушки. Угощайтесь. Столы сервированы у бассейна, — весело пробасил он.
Я внимательно рассмотрела новую жену адмирала, пытаясь разобраться, насколько на нее подействовало то, что Уилл назвал «произошедшими в последнее время странными событиями».
Она была очень красивая, миниатюрная, со светлыми волосами… совсем как Дженифер. Лицо печальное, как будто она грустила о погибшем муже. А может, ей просто не очень хотелось присутствовать на дурацкой школьной вечеринке? Сложно сказать.
Мы со Стейси и Лиз послушались адмирала и направились к бассейну. Найти его было совсем несложно, так как Уилл, Лэнс, вся их команда и группа поддержки уже были здесь. Все хлопали друг друга по рукам, ныряли в подогретый бассейн, украшенный по бортикам бумажными фонариками.
Мы взяли себе по стаканчику с содовой и встали у столика с гуакомоле — то есть там, где на вечеринках стоят все высокие девушки. Никто не обращал на нас внимания. Никто, кроме бордер-колли, который тут же подбежал и ткнулся носом в мою ладонь.
— Привет, — сказала я собаке. Она была толстой, белой, с небольшими черными пятнышками и длинной шелковистой шерстью. Воспитанная собака: не прыгала на меня, лишь один раз лизнула.
Наверняка это пес Уилла. Кавалье. Я поняла это, когда Уилл наконец вырвался из плотного кольца обожателей и бросился ко мне с криком:
— Ты пришла!
Лиз и Стейси стали оглядываться в поисках того, к кому он обращался, а я почувствовала, что краснею.
Потому что знала, он обращается ко мне.
— Да, — ответила я, когда он подошел ближе. На нем были плавательные шорты и расстегнутая гавайка. Было сложно удержаться и не посмотреть на его мускулистый живот. Сосредоточив взгляд на его лице, я сказала:
— Спасибо, что пригласил. Это мои подруги — Стейси и Лиз.
Подруги оторопело промолчали, когда он поздоровался с ними.
Потом Уилл обратился ко мне:
— Кавалье уже тебя нашел. Ты ему понравилась.
Это правда. Пес привалился ко мне всем телом, я трепала его за ухо. Но как только подошел Уилл, внимание собаки переключилось на хозяина.
— У него прекрасные манеры, — неловко сказала я. Ничего умнее придумать не смогла, ведь в голове крутилось одно: «Я люблю тебя! Я тебя люблю!»
А такое, сами понимаете, не скажешь в приличном обществе.
Уилл улыбнулся и спросил, пойдем ли мы купаться.
— Мы не взяли купальников, — соврала Лиз, тайком взглянув на Дженифер Голд, которая крутилась рядом с нами и казалась совершенным ангелом в белоснежно-белом купальнике.
— У нас полно запасных. Там, в домике у бассейна.
Лиз и Стейси, не отрываясь, смотрели на Уилла, забыв о гуакомоле. Было видно, что скорее метеорит упадет с неба прямо на наши головы, чем мы согласимся показаться в купальниках перед целым взводом школьных красавиц.
— Развлекайтесь, — усмехнувшись, сказал Уилл. Он прекрасно понял, что мы неловко себя чувствуем. — Мне нужно бежать. Я же хозяин.
— Конечно, — сказала я. Он в сопровождении Кавалье отошел от нас, чтобы поговорить с высоким симпатичным парнем. У него были такие же, как и у Уилла, темные волосы, и лицо его показалось мне очень знакомым. |