Изменить размер шрифта - +
И никому в голову не пришло, что они имеют какое‑либо отношение к пяти яичным скорлупкам, которые как ни в чем не бывало снова лежали в шляпе Волшебника.

 

ГЛАВА ВТОРАЯ,

 

 

в которой рассказывается о том, как Муми‑тролль превратился в страшилище и в конце концов отомстил муравьиному льву, а также о таинственном ночном похождении Муми‑тролля и Снусмумрика

 

Как‑то тихим теплым днем, когда над долиной шел летний дождь, обитатели Муми‑дома решили сыграть в прятки.

Снифф отошел в угол, закрыл лапами лицо и стал громко считать до десяти. Затем повернулся и начал искать, сперва в обычных потайных местечках, а потом в необычных.

Муми‑тролль спрятался под столом на веранде, но на душе у него было неспокойно: слишком уж неподходящее место он выбрал, это факт. Снифф непременно приподымет скатерть, и тогда он пропал. Муми‑тролль отчаянно шарил глазами вокруг, и тут его взгляд упал на цилиндр, который кто‑то задвинул в угол веранды.

Лучше и не придумаешь! Снифф ни за что не догадается искать его под шляпой. Муми‑тролль быстро и бесшумно прополз в угол и натянул на себя шляпу. Она доходила ему лишь до живота, но это ничего. Он присядет, подберет хвост и станет совсем невидим.

Муми‑тролль знай себе похихикивал, слыша, как Снифф одного за другим отыскивает участников игры. Хемуль, похоже, опять спрятался под диван, на лучшее у него просто не хватает воображения. Ну а вот теперь все гурьбой бегают по дому и ищут его, Муми‑тролля.

Он все ждал и ждал, и лишь когда его взяло опасение, что им надоест искать, вылез из шляпы, просунул голову в дверь и сказал:

– Я тута!

Снифф посмотрел на него каким‑то странно долгим взглядом, потом с поразительным дружелюбием ответил:

– Я сам тута.

– Это кто такой? – прошептала фрекен Снорк.

Остальные лишь покачали головами и продолжали пристально рассматривать Муми‑тролля.

Бедняжка Муми‑тролль! В шляпе Волшебника он превратился в очень странное на вид существо. Все, что было у него округлым, стало узким, все маленькое – большим. А самым поразительным было то, что только он один не видел, каким он стал.

– Во как вы все удивились, – сказал Муми‑тролль, делая неуверенный шаг вперед на длинных шатучих ногах. – Вам ни за что не догадаться, где я был!

– А нам и дела нет, – сказал Снорк. – Ну а что мы удивились, так это верно, тут кто угодно удивится, такой у тебя мерзкий вид.

– Чего вы на меня надулись? – жалобно спросил Муми‑тролль. – А, понятно, вам слишком долго пришлось искать! Что же делать теперь?

– По‑моему, прежде всего ты должен представиться, – холодно заметила фрекен Снорк. – Ведь мы знать не знаем, кто ты такой.

Муми‑тролль уставился на нее в оба глаза, но тут у него мелькнула мысль, что это наверняка какая‑то новая игра. Он весело рассмеялся и сказал:

– Я король Калифорнии!

– А я сестра Снорка, – сказала фрекен Снорк. – Вот это мой брат.

– А меня зовут Снифф, – сказал Снифф.

– А я – Снусмумрик, – сказал Снусмумрик.

– Фу, какие вы нудные, – сказал Муми‑тролль. – Не могли выдумать ничего оригинальнее. Пошли во двор, погода, кажется, проясняется.

Он спустился с крыльца, и все последовали за ним, удивленные и полные недоверия.

– Кто это? – спросил Хемуль, сидевший возле дома и считавший тычинки в подсолнухе.

– Король Калифорнии, – нерешительно ответила фрекен Снорк.

– Он что, будет жить с нами? – спросил Хемуль.

– Это должен решить Муми‑тролль, – сказал Снифф.

Быстрый переход