Изменить размер шрифта - +

 Они что, издеваются? Я только день как помолвлена! Дайте дух перевести!
 Я удираю в сад и прогуливаюсь там, потягивая кофе. Снег начинает подтаивать, на газоне и на розовых кустах уже кое-где проглядывает зелень. Шагая по усыпанной гравием дорожке, я ловлю себя на мысли, что это прекрасно: вновь оказаться в английском саду, пусть даже и в холодину. На Манхэттене таких садов не найти. Конечно, там есть Центральный парк, и причудливый маленький сквер, усаженный цветами, имеется. Но настоящих английских садов с газонами, деревьями и клумбами — нет.
 Я дохожу до увитой розами беседки и оглядываюсь на дом, прикидывая, как будет смотреться шатер на лужайке, — и до меня долетает шум перепалки в соседнем саду. Решив было, что это Мартин, я уже собираюсь высунуться из-за ограды и сказать «Привет», как по заснеженному саду разносится четкий женский голос:
 — Да она ледышка!
 Черт! Люси. И похоже, в бешенстве. Ей в ответ невнятное бормотание — Том, больше некому.
 — А ты такой специалист хренов, да? Снова бубнеж.
 — Ладно, отвянь.
 Я потихоньку пробираюсь к изгороди. Если б только услышать весь разговор целиком…
 — Ну конечно, если бы мы жили полной жизнью, если б ты хоть раз в сто лет что-нибудь устраивал, может, мы и не буксовали бы на одном месте, мать твою!
 Ого — не иначе как Люси специально подстрекает его.
 И вот уже Том повышает голос, защищаясь:
 — Мы выезжали… Ты только и знаешь, что жаловаться… Сама бы хоть раз постаралась…
 Крак!
 Дерьмо.  Вот дерьмо! На ветку наступила.
 Первый мой порыв — дать деру. Но уже поздно — две головы возникают над оградой: густо-розовое, расстроенное лицо Тома и напряженная от злости физиономия Люси.
 — О, привет! — восклицаю я как можно беззаботнее и тоже повисаю над изгородью. — Как у вас дела? А я тут… прогуливаюсь… И вот, обронила… платок…
 — Платок? — Люси подозрительно оглядывает землю. — Что-то я не вижу никакого платка.
 — Ну… да… гм. Так как… супружеская жизнь?
 — Чудно, — цедит Люси. — Кстати, мои поздравления.
 — Спасибо.
 Во время неловкой паузы я окидываю взглядом наряд Люси: черный верх (воротник поло, скорее всего, «Маркс и Спенсер»), брюки (похоже, «Эрл Джине» — надо признать, круто) и сапоги (высокие, отороченные кружевами, явно «Расселл и Бромли»).
 Это моя привычка — разглядывать на людях шмотки и мысленно расписывать, что и откуда, как на страничках моды в журналах. Я-то думала, что единственная этим занимаюсь. Но потом переехала в Нью-Йорк — а там, оказывается, все так поступают. Национальный вид спорта, честное слово. Когда встречаешь кого-нибудь в первый раз, будь то богатая дама из общества или швейцар, тебя с ног до головы окидывают быстрым — в три секунды — оценивающим взглядом. Ты видишь, как с точностью до доллара подсчитывают стоимость твоей одежды, прежде чем тебе скажут «здравствуйте». Я называю эту процедуру «обзор по-манхэттенски».
 — Как тебе Нью-Йорк?
 — Грандиозно! Здорово, правда… И работу свою я люблю… Жить там — это что-то потрясающее!
 — А я вот так в Нью-Йорке и не побывал, — с завистью произносит Том. — Хотелось махнуть туда на медовый месяц.
 — Том, не начинай опять, ладно? — рычит Люси.
 — Может, как-нибудь нанесу вам визит, — говорит Том.
Быстрый переход