Изменить размер шрифта - +
Перед тем, как отправиться в обитель Ямараджи, живое существо встречает его сестру Джару, старость. Явана-раджа и его сестра обретают власть над теми, кто занимался греховной деятельностью. Те же, кто обладает сознанием Кришны и преданно служит Господу, следуя наставлениям Нарады Муни, неподвластны Ямарадже и его сестре Джаре. Человек, обладающий сознанием Кришны, побеждает смерть. Оставив свое нынешнее тело, он больше не получит нового материального тела, а вернется домой, к Богу. Подтверждение этому содержится в «Бхагавад-гите» (4.9).

 

ТЕКСТЫ 23-25

адхайо вйадхайас тасйа саиника йаванаш чарах

бхутопасаргашу-райах праджваро дви-видхо джварах

эвам баху-видхаир духкхаир даива-бхутатма-самбхаваих

клишйаманах шатам варшам дехе дехи тамо-вритах

пранендрийа-мано-дхарман атманй адхйасйа ниргунах

шете кама-лаван дхйайан мамахам ити карма-крит

адхайах — расстройства ума; вйадхайах — расстройства тела, или болезни; тасйа — Яванешвары; саиниках — воины; йаванах — яваны; чарах спутники; бхута — живых существ; упасарга — в горестный час; ашу очень скоро; райах — очень могущественный; праджварах — по имени Праджвара; дви-видхах — два вида; джварах — лихорадки; эвам — так; баху-видхаих — разнообразными; духкхаих — страданиями; даива — провидением; бхута — другими живыми существами; атма — телом и умом; самбхаваих — вызванными; клишйаманах — подверженное страданиям; шатам — сто; варшам — лет; дехе — в теле; дехи — живое существо; тамах-вритах покрытое материальным сознанием; прана — жизни; индрийа — чувств; манах — ума; дхарман — свойства; атмани — душе; адхйасйа — ошибочно приписывая; ниргунах — будучи трансцендентным; шете — ложится; кама чувственных наслаждений; лаван — на осколки; дхйайан — медитируя; мама — мое; ахам — я; ити — так; карма-крит — выполняющий действия.

Спутники Яванешвары [Ямараджи], которых называют воинами смерти, это многочисленные болезни, поражающие тело и ум. Праджварой называют два вида лихорадки: сильный жар и сильную простуду, то есть брюшной тиф и воспаление легких. Живое существо, заключенное в теле, подвергается всевозможным страданиям, которые посылает ему провидение, причиняют другие живые существа, а также собственное тело и ум. Но, несмотря на все эти муки, живое существо, которому приходится удовлетворять потребности тела, ума и чувств, а также страдать от всевозможных болезней, строит многочисленные планы, одержимое жаждой наслаждаться в материальном мире. Хотя живое существо трансцендентно к материальному миру, по своему невежеству оно испытывает эти страдания, введенное в заблуждение ложным эго («я» и «мое»). Так оно проживает сто лет в материальном теле.

КОММЕНТАРИЙ: В Ведах сказано: асанго 'йам пурушах. На самом деле живое существо не связано с материальным миром, поскольку душа не материальна. В «Бхагавад-гите» также сказано, что живые существа принадлежат к высшей энергии, а материальные элементы (земля, вода, огонь, воздух и т. д.) — к низшей. Кроме того, материальные элементы называются бхинна, что значит «отделенная энергия». Когда внутренняя или высшая энергия вступает в контакт с внешней энергией, она испытывает многочисленные страдания. В «Бхагавад-гите» (2.14) Господь также говорит: матра-спаршас ту каунтейа шитошна-сукха-духкха-дах — находясь в материальном теле, живое существо испытывает всевозможные страдания, причиняемые ему воздухом, водой, огнем, чрезмерной жарой или холодом, солнечными лучами, перееданием, вредной для здоровья пищей, дисбалансом трех составных частей тела (капхи, питты и ваю) и т. д. Многочисленные болезни, поражающие кишечник, горло, мозг и другие части тела, бывают такими тяжелыми, что причиняют живому существу невыносимые страдания.

Быстрый переход