Изменить размер шрифта - +
Такой человек перестает служить материальному миру, утрачивая всякий интерес к навязанному ему служению обществу, нации, ближним, служению собаке или автомобилю и ко многим другим видам деятельности, порожденным иллюзорными представлениями «я» и «мое».

Во второй главе Первой песни говорится:

васудеве бхагавати

бхакти-йогах прайоджитах

джанайатй ашу ваирагйам

гйанам ча йад ахаитукам

«Тот, кто служит Личности Бога, Шри Кришне, сразу обретает беспричинное знание и избавляется от привязанности к материальному миру» (Бхаг., 1.2.7). Таким образом, мы должны посвятить себя служению Васудеве, отбросив все свои материальные желания, философские измышления и занятия кармической деятельностью.

 

ТЕКСТ 38

со 'чирад эва раджарше сйад ачйута-катхашрайах

шринватах шраддадханасйа нитйада сйад адхийатах

сах — то; ачират — очень быстро; эва — несомненно; раджарише — о лучший из царей; сйат — становится; ачйута — о Верховной Личности Бога; катха — повествования; ашрайах — зависящий от; шринватах — того, кто слушает; шраддадханасйа — исполненный веры; нитйада — всегда; сйат — становится; адхийатах — благодаря развитию.

О лучший из царей, тот, кто исполнен веры, кто постоянно слушает повествования, прославляющие Верховную Личность Бога, кто неустанно развивает в себе сознание Кришны и слушает рассказы о деяниях Господа, очень скоро становится достойным того, чтобы воочию увидеть Верховную Личность Бога.

КОММЕНТАРИЙ: Постоянно заниматься трансцендентным любовным служением Васудеве — значит постоянно слушать повествования, прославляющие Господа. Достичь совершенства можно, только следуя принципам бхакти-йоги: шраванам киртанам вишнох смаранам пада-севанам/арчанам ванданам дасйам сакхйам атма-ниведанам. Просто слушая повествования, прославляющие Господа, человек достигает трансцендентного уровня.

 

ТЕКСТЫ 39-40

йатра бхагавата раджан садхаво вишадашайах

бхагавад-гунанукатхана шравана-вйагра-четасах

тасмин махан-мукхарита мадхубхич-чаритрапийуша-шеша-саритах паритах сраванти

та йе пибантй авитришо нрипа гадха-карнаис

тан на спришантй ашана-трид-бхайа-шока-мохах

йатра — где; бхагаватах — великие преданные; раджан — о царь; садхавах — святые люди; вишада-ашайах — с чистым сердцем; бхагават — Верховной Личности Бога; гуна — качества; анукатхана — регулярно пересказывать; шравана — слушать; вйагра — горящие желанием; четасах — чье сознание; тасмин — там; махат — великих святых; мукхаритах — льющиеся из уст; мадху-бхит — того, кто убил демона Мадху; чаритра — деяния или качества; пийуша — нектара; шеша — избыток; саритах — реки; паритах вокруг; сраванти — текут; тах — все они; йе — те, кто; пибанти — пьет; авитришах — не пресыщаясь; нрипа — о царь; гадха — внимательный; карнаих — ушами; тан — их; на — никогда не; спришанти — касается; ашана голод; трит — жажда; бхайа — страх; шока — скорбь; мохах — иллюзия.

Дорогой царь, если человек окажется там, где живут чистые преданные, которые, следуя всем правилам и предписаниям, очистили свое сознание и с огромным энтузиазмом слушают и пересказывают повествования, прославляющие Верховную Личность Бога, и если ему посчастливится услышать этот нектар, который, как воды реки, непрерывно льется из их уст, то он забудет о потребностях тела, таких, как голод и жажда, и избавится от страха, скорби и иллюзии.

КОММЕНТАРИЙ: Развивать в себе сознание Кришны можно там, где великие преданные, живя вместе, постоянно слушают и пересказывают повествования, прославляющие Господа.

Быстрый переход