Под Аталой находится планета Витала, где со своими спутниками — призраками и тому подобными существами — живет Господь Шива, который известен как хозяин золотых приисков. Господь Шива, будучи прародителем, дабы порождать живых существ, занимается сексом с прародительницей Бхавани, и от смешения их жизнетворных жидкостей образуется река, которая называется Хатаки. Когда огонь, ярко разгораясь под порывами ветра, выпивает эту реку, а затем с шипением выплевывает ее, она прекращается в золото, называемое хатакой. Обитающие на этой планете демоны, а также их жены носят различные украшения из этого золота и очень довольны жизнью.
КОММЕНТАРИЙ: Из этого стиха мы узнаем, что, когда Бхава и Бхавани, то есть Господь Шива и его жена, вступают в половые отношения, их секреции, смешиваясь, образуют химическое соединение, нагревая которое, можно получить золото. Известно, что средневековые алхимики пытались получить золото из окисляющихся металлов; Шрила Санатана Госвами тоже говорит, что, обрабатывая ртутью металл, из которого делают колокола, можно получить золото. Шрила Санатана Госвами упоминает об этом, объясняя, как люди низкого происхождения благодаря инициации могут превратиться в брахманов. Санатана Госвами сказал:
йатха канчанатам йати камсйам раса-видханатах
татха дикша-видханена двиджатвам джайате нринам
«Камсу, то есть металл, из которого делают колокола, можно превратить в золото, обработав его ртутью, и точно также можно превратить низкорожденного человека в брахмана, если по всем правилам посвятить его в принципы вайшнавской деятельности». Международное общество сознания Кришны пытается превратить млеччх и яванов в настоящих брахманов, предлагая им истинное посвящение и призывая их отказаться от мясоедения, приема одурманивающих средств, незаконного секса и участия в азартных играх. Тот, кто соблюдает эти принципы (то есть отказался от четырех основных видов греховной деятельности), а также повторяет маха-мантру Харе Кришна, в процессе истинной инициации, о которой говорит Шрила Санатана Госвами, безусловно, может стать чистым брахманом.
Кроме того, если воспользоваться способом, на который намекает здесь Санатана Госвами, и научиться смешивать ртуть с металлом, из которого делают колокола, правильно нагревая и расплавляя их, можно очень дешево получать золото. Средневековые алхимики пытались создать золото, однако им это не удалось; возможно, у них были неправильные рецепты.
ТЕКСТ 18
тато 'дхастат сутале удара-шравах пунйа-шлоко вирочанатмаджо балир бхагавата махрасйа прийам чикиршаманенадитер лабдха-кайо бхутва вату-вамана-рупена паракшипта-лока-трайо бхагавад-анукампайаива пунах правешита индрадишв авидйаманайа сусамриддхайа шрийабхиджуштах сва-дхарменарадхайамс там ева бхагавантам арадханийам апагата-садхваса асте 'дхунапи.
татах адхастат — под планетой Виталой; сутале — на планете, которая называется Суталой; удара-шравах — очень знаменитый; пунйа-шлоках — очень благочестивый и достигший высокой ступени духовного развития; вирочана-атмаджах — сын Вирочаны; балих — Бали Махараджа; бхагавата — Верховной Личностью Бога; маха-индрасйа — царя рая, Индры; прийам — благополучие; чикиршаманена — желая сделать; адитех — от Адити; лабдха-кайах — получив Свое тело; бхутва — явившись; вату — брахмачари; вамана-рупена — в образе карлика; паракшипта — вырвал; лока-трайах — три мира; бхагават-анукампайа — по беспричинной милости Верховной Личности Бога; эва — несомненно; пунах — опять; правешитах — заставил войти; индра-адишу — даже среди таких полубогов, как царь рая; авидйаманайа — несуществующее; сусамриддхайа — получивший свыше огромное богатство; шрийа — удачей; абхиджуштах — благословленный; сва-дхармена — преданным служением; арадхайан — поклоняясь; там — Ему; эва — несомненно; бхагавантам — Верховной Личности Бога; арадханийам — заслуживающему величайшего поклонения; апагата-садхвасах — без страха; асте — пребывает; адхуна апи — по сей день. |