Она родила двоих сыновей, по имени Башкала и Махиша. У Прахлады был единственный сын, Вирочана, жена которого произвела на свет Бали Махараджа.
ТЕКСТ 17
бана-джйештхам путра-шатам ашанайам тато 'бхават
тасйанубхавам сушлокйам пашчад эвабхидхасйате
бана-джйештхам — старшим из которых был Бана; путра-шатам — сто сыновей; ашанайам — в Ашане [зачатых]; татах — от него; абхават — произошли; тасйа — его; анубхавам — доблесть; су-шлокйам — достойную воспевания; пашчат — позже; эва — однако; абхидхасйате — будут описаны.
Затем Бали Махарадж зачал в лоне Ашаны сто сыновей. Старшим из них был царь Бана. Деяния Бали Махараджа, достойные всяческого восхваления, будут описаны позже [в восьмой Песни].
ТЕКСТ 18
бана арадхйа гиришам лебхе тад-гана-мукхйатам
йат-паршве бхагаван асте хй адйапи пура-палаках
банах — Бана; арадхйа — поклоняясь; гиришам — Господу Шиве; лебхе — добился; тат — того (Господа Шивы); гана-мукхйатам — главенства в свите; йат-паршве — подле которого; бхагаван — Господь Шива; асте — стоит; хи — потому; адйа — теперь; апи — даже; пура-палаках — защитник столицы.
Неустанно поклоняясь Господу Шиве, царь Бана достиг положения его ближайшего приближенного. Господь Шива всегда пребывает подле царя Баны и до сих пор оберегает его стольный город.
ТЕКСТ 19
маруташ ча дитех путраш чатваримшан навадхиках
та асанн апраджах сарве нита индрена сатматам
марутах — Маруты; ча — и; дитех — Дити; путрах — сыновья; чатваримшат — сорок; нава-адхиках — плюс девять; те — они; асан — были; апраджах — без сыновей; сарве — все; нитах — вознесенные; индрена — Индрой; са-атматам — до уровня полубогов.
Сорок девять полубогов-Марутов также появились на свет из утробы Дити. Ни у кого из них не было сыновей. Несмотря на то, что их матерью была Дити, царь Индра возвысил их до положения полубогов.
КОММЕНТАРИЙ: Иногда даже демонам удается возвыситься до уровня полубогов, расставшись со своими атеистическими убеждениями. Люди всего мира делятся на два лагеря. Те, кто преданы Господу, именуются полубогами, а их противников называют демонами. Как утвержает этот стих, даже демоны могут перейти в стан полубогов.
ТЕКСТ 20
шри-раджовача
катхам та асурам бхавам апохйаутпаттикам гуро
индрена прапитах сатмйам ким тат садху критам хи таих
шри-раджа увача — царь Парикшит сказал; катхам — почему?; те — они; асурам — демонические; бхавам — умонастроения; апохйа — отвергнув; аутпаттикам — с рождения; гуро — о учитель; индрена — Индрой; прапитах — превращены; са-атмйам — в полубогов; ким — быть может; тат — потому, что; садху — благородные поступки; критам — совершены; хи — наверное; таих — ими.
Царь Парикшит спросил: о учитель, свои демонические наклонности эти Маруты, должно быть, всосали с молоком матери. Почему же Индра, царь небес, сделал их полубогами? Верно ли, что они совершали какие-то ритуалы и благочестивые поступки?
ТЕКСТ 21
име шраддадхате брахманн ришайо хи майа саха
париджна(гйа)найа бхагавамс тан но вйакхйатум архаси
име — эти; шраддадхате — стремятся; брахман — о брахман; ришайах — мудрецы; хи — конечно; майа саха — со мной; париджна(гйа)найа — занть; бхагаван — о великая душа; тат — потому; нах — нам; вйакхйатум архаси — объяснить ды должен.
О брахман, все мы — я и все, собравшиеся здесь мудрецы — жаждем узнать истину. |