Изменить размер шрифта - +

Зак взъерошил волосы племяннику.

– Ты хороший парень, ПрыгБо. – Встав, он кивнул на полки в задней части класса. – Собирай вещи, пока я разберусь с мисс Килдэр.

Брайан схватил его за руку.

– Ты же не…

– Я ничего не скажу, обещаю.

Расслабившись, Брайан направился собирать вещи.

Зак наблюдал, как Энни встаёт со стула, когда он подошёл, и ему пришлось бороться с желанием зарычать, чтобы она села обратно. Он заметил дрожь – её беспокоила левая нога. Но если бы он сказал то, что хотел, стал бы таким же плохим, как этот коротышка Морган. Энни Килдэр должна быть способной, если преподавала семилеткам.

– Он сказал тебе? – спросила она хрипловатым голосом, который, как чёрный бархат, касался его кожи. Кот потянулся, прося ещё ласки. Он подумал, что поглаживание мисс Килдэр, с которым согласились обе его стороны, может быть просто лучшим рождественским подарком на свете.

– Да, он сдался.

Она ждала.

– И?

– И я не могу тебе сказать. – Она свела брови и поджала губы. Он не мог решить, хочет ли он прикусить эту полную нижнюю губу или облизать верхнюю.

– Мистер… Зак.

– Куинн, – подсказал он. – Зак Куинн.

На её щеках появился лёгкий румянец от гнева.

– Мистер Куинн, Брайан – ребёнок. Я ждала, что ты будешь вести себя как взрослый.

О, у него было много планов вести себя как взрослый рядом с мисс Килдэр.

– Я обещал ПрыгБо.

Она уставилась на него, затем выдохнула.

– А обещания нужно выполнять.

– Да.

– Что ты предлагаешь сделать? – Она скрестила руки на груди. – Я должна наказать его, но не могу, не зная, почему он сделал то, что сделал.

– Я разберусь. – Брайан ударил кого то, и знал, что будет наказан за это, была ли провокация или нет. Но Зак знал, что за некоторые вещи стоило драться. – Я позабочусь о том, чтобы наказание соответствовало преступлению.

– Это дело школы.

– Это дело леопардов.

 

Глава 2

 

Понимание отразилось в этих красивых глазах цвета расплавленного шоколада.

– Обычно он так хорошо себя контролирует, и я забываю, что ему всего семь.

– Мальчик вырастет и станет одним из доминантов, возможно, солдатом. – Он оглянулся назад. – Готов?

Брайан кивнул, перекинув рюкзак через плечо.

– Ага.

Зак наблюдал, как его племянник подошёл к парте и сказал:

– Простите, что я… – он сосредоточенно нахмурился, – нарушил порядок в классе. Но не жалею, что ударил Моргана.

Зак смотрел на Энни и видел, что она изо всех сил пытается скрыть улыбку.

– Так нельзя, Брайан.

– Знаю. И я готов к наказанию. Но всё равно не жалею.

На него уставились карие глаза.

– Упрямство – это семейная черта? – Её губы чуть изогнулись, ровно настолько, чтобы всё в Заке напряглось.

– Типа того, милая, – сказал он, ошеломляющее осознание сформировалось в его груди, – и с этим тебе придётся разбираться самой. – Проклятье.

Она вновь покраснела.

– Спасибо, что пришли, мистер Куинн. С нетерпением буду ждать встречи с Брайаном на занятиях в понедельник.

Он не пошевелился, смакуя осознание того, что схватило его за горло. Горячее, дикое, правильное чувство. Совершенно, абсолютно правильное. От понимания он медленно и соблазнительно улыбнулся.

– Почему бы нам тебя не проводить?

Когда он пришёл, коридоры были почти пусты, и сейчас он не слышал движения. Зак ни за что не оставил бы милую Энни Килдэр одну в здании, до темноты оставалось не больше часа.

Быстрый переход