Не изменились только глаза, но на круглом, свеженаколдованном лице они смотрелись, как самолетные фары на горбатом «Запорожце».
– Это что, издержки перемещения? – только и пролопотал я. Больше слов не было.
– Это для конспирации, малыш, – нараспев сообщила Варвара.
– Ох, мамочки…
– На себя посмотри! – хмыкнула тетка и, развалившись в кресле, закурила.
Дымящаяся сигарета в руках некурящей Варвары наводила на подозрения. Ехидные нотки, скользнувшие в ее голосе, – на мрачные мысли. Холодея от мерзких предчувствий, я подошел к зеркалу. Существо, смотревшее из массивной рамы, предчувствия оправдало и на пару минут лишило меня дара речи. Я, конечно, не гигант, но хлюпик, отразившийся в зеркале, был хуже худшего. Мальчишка лет двенадцати. Ручки‑ножки шарнирно‑суставчатой конструкции типа «кузнечик». Драные шорты, разбитые коленки, огненно‑рыжие волосы повышенной лохматости и, что хуже всего, весь в веснушках.
Не успел я высказать свое отношение к новому облику, хлоп, и на мой конопатый нос плюхнулись очки с перевязанной проволочкой дужкой.
– Это что, тоже для конспирации?! – взвыл я, забыв о приличиях. – Ну уж нет! В таком виде я работать отказываюсь! Мне самого себя смешно.
– Бунт на корабле? – Варвара подняла бровь. – Ты сюда на смотрины прибыл или работать?
– Мне не говорили, что работать придется клоуном.
– Не вредничай. По‑моему, очень ничего. Живенько.
– Варвара, – взмолился я, – хоть волосы мне исправь!
– Не Варвара, а Маша, – мигом посерьезнев, прошипело то, что считалось Волшебницей, – не хватало еще сложностей с миграционной службой. Согласно документам, транс‑телепортическая компания «Пегас» доставила в Москву Машу и Рональда. Будь любезен соответствовать.
– Здравствуйте, Мария Ивановна, – издевательски протянул я. Мой несуразный видок придал мне смелости.
– Цыц, или в паука превращу.
Варвара, пардон, Маша махнула толстой ручищей, и мои волосы стали черными и прямыми.
– Нет, так слишком ярко, – проворчала Волшебница и ядрено‑рыжие патлы вновь взвились петушиными вихрами. – Значит так, здесь ты в качестве моего племянника, обращаться ко мне будешь тетя Маша.
– П‑понял.
– Заикаться не стоит, – будто не замечая моего обалдевшего состояния, посоветовала Варвара, – колоритно, но переигрываешь.
– Как скажешь, тетечка, – терять мне было нечего. Паук так паук. Все лучше, чем это рыже‑конопатое чудовище.
– Но‑но, не резвись, – осадила Волшебница. – Куда подевалась Лика, ведь договорились же на определенный час. Или этот облезлый «Пегас» опять запутался во времени и пространстве?
– С пространством обошлось, – продолжил Варварину речь женский голос откуда‑то из недр квартиры, – а вот со временем промашка вышла. На два часа опоздали, я уже спать собралась. Думала, сегодня вы уже не появитесь.
В комнату ворвался вихрь черных волос, водоворот кружев, каскад оборочек, воланчиков, поясков и прочего дамского ассортимента. Он мелодично звенел оркестром тонких золотых цепочек и браслетов, при этом умопомрачительно благоухая ночными цветами. Судя по тому, что все это великолепие с дикими возгласами повисло на шее у Варвары, вихрь звался Анжеликой. Лика показалась мне девушкой прелестной. Впрочем, как я уже успел убедиться на собственном опыте, земной облик весьма обманчив.
– Так, какие претензии к времени прибытия, – деловито уточнила Варвара, когда с взаимными восторгами первых минут было покончено. |