С утратой этой он готов примириться при условии, что ему удастся скрыться. Но ваша задача и заключается в том, чтобы не дать ему выбраться из Англии.
— Я хотел бы знать, какое отношение ко всей этой шайке имеет Голли? Он, видимо, слепое орудие в их руках, — предположил Эльк.
Джон Вэд не стал обсуждать, кем был Голли во всей этой преступной истории, и направился в суд. Он должен был присутствовать на процессе матушки Эйкс.
Зал судебных заседаний был переполнен. Не было ни одного речного вора, который не посчитал бы нужным явиться сюда. Все они хорошо знали «Мекку» и полуразрушенную верфь. Для них арест матушки Эйкс был своего рода событием. Знали они и то, что совершается это по милости Вэда. Среди присутствующих был и Пролаза.
— Что ты здесь делаешь? — шутя осведомился у него Джон. — Что–то давно не попадался ты мне в руки.
— И больше не попаду, — ответил речной вор. — Я решил оставить прежнее ремесло и зажить честно. При моём знании реки я могу получить хорошую службу. Ведь я знаю реку не хуже любого лоцмана.
Он внезапно замолчал, как бы почувствовав, что сказал лишнее, и поспешил переменить тему.
— Что ты затеял против матушки Эйкс! Она ни в чём не виновата. Она заправская дама!
Джон собирался пройти дальше, но речной вор остановил его и, потянув за рукав, прошептал:
— Я бы на вашем месте не разгуливал в одиночестве. Нехорошая компания подобралась здесь, сударь…
Это предупреждение, несмотря на всю его обоснованность, было излишним. Джон тут и сам видел недоброжелателей, которые за его спиной обменивались таинственными знаками.
Матушку Эйкс он застал в небольшой комнате, где обычно арестованные ожидали заседания. Она полюбопытствовала, не побывал ли он в «Мекке». Услышав, что он там не был, она сказала:
— Надеюсь, что сегодня моё дело придёт к концу, и вы отпустите меня. Никак не пойму, в чём вы меня обвиняете? У меня есть самые лучшие адвокаты, они принудят вас оставить меня в покое. Я не хочу, чтобы вы осрамились перед лицом суда, поэтому было бы лучше, если бы вы взяли жалобу обратно. Я тогда не скажу ни слова.
Вэд покачал головой.
— Теперь поздно.
Матушка Эйкс забеспокоилась, и на её щеках проступили красные пятна.
— Тем хуже для вас. Не думайте, что у меня нет друзей. Лорд Синнифорд…
— Он мёртв.
Лицо её стало очень бледным.
— Мёртв? — прошептала она. — Когда он умер?
— Он был убит прошлой ночью, — спокойно сказал Вэд. — Тело его нашли в реке.
Ноги миссис Эйкс подкосились, и, если бы Джон не подхватил её, она бы рухнула на землю.
Но в обморок она не упала, в глазах засверкали молнии.
— Они убили его… Он должен был жениться на Лиле… Почему он допустил до этого?
— Потому что Голли сам хочет жениться на ней, — сказал Вэд.
Матушка подняла руки, словно защищаясь от удара.
— Нет… нет… Это невозможно! — простонала она.
Сыщик пытался успокоить её.
— Матушка Эйкс, вы всего лишь маленькое колесико в этой организации. Я хочу поговорить с вами по душам. Почему бы вам не сознаться и не сказать правду. Я предоставлю вам возможность загладить свои прежние прегрешения. Я знаю, что вы находитесь в денежной зависимости от Айкнесса, но известно ли вам, что «Печать Трои» задержана? Известно ли вам всё о Лиле Смиз?
Она продолжала молчать.
— Я готов помочь вам. Вы лично для меня особого значения не имеете.
Матушка тупо глядела на сыщика.
— Не знаю, что сказать вам… Пожалуй, я больше не настаиваю на том, чтобы выпустили меня на поруки. |