Изменить размер шрифта - +
 — Ну за то, что он преследовал нас.

Охранник покачал головой:

— Делать мне больше нечего, кроме как разных психов задерживать. Арестовывать это не по моей части. Я связываюсь с полицией по мобильнику. И не думайте, что полиция погладила бы вас по головке. Что-нибудь бы нашлось. А сейчас сыпьте отсюда! И помните, — бросил он, отходя, — что я слежу за вами.

Ребята посмотрели ему вслед. — Эх, надо было сказать ему, — покачала головой Миранда.

— Он бы не стал слушать, — возразил Пит. — Ну, подумай, разве мы не украли ботинки?

— Выходит так, — нехотя согласилась Миранда.

— Куда ты дела ботинки? — спросил Пит у Холли.

Холли еле сдерживала улыбку.

— Я поставила их туда, где Хорек их ни за что не увидит.

— Куда?

— Угадайте.

— Да ну, как это можно, — фыркнула Миранда. — Говори!

— Я подскажу. Вспомните тот старый фильм «Шарада», который я пересказывала вам.

— Про марки? — сощурилась Миранда. — Ты послала их куда-то по почте?

Холли рассмеялась и кивнула головой в сторону обувного магазина у лифта.

— Гораздо проще. Я поставила их на стенд перед магазином.

— Ты с ума сошла! — испугался Пит. — На открытую витрину?

— Лучшего места не найти, — продолжала смеяться Холли. — Кто заметит пару ботинок среди сотни таких же.

— Вот почему ты вспомнила про марку, — обрадовался Пит.

— Как видите, сработало, — гордо усмехнулась Холли.

— Сработает, если никто не захочет их купить.

Слова Миранды были как холодный душ.

— Что? — обомлела Холли. — Я об этом не подумала.

— Лучше пойти прямо сейчас и взять их, — предложил Пит. — Тем более мы сможем рассмотреть их и понять, что в них особенного.

Они повернули к обувному отделу.

— Так и есть! — ахнула Миранда. Она смотрела на высокого худощавого мужчину, стоявшего у стекла.

— Что там? — спросила Холли. Но тут же увидела все сама. Кто-то и вправду нацелился купить именно эту пару.

— Надо же, как нарочно! — простонал Пит, когда мужчина снял ботинки со стенда и понес их к продавцу.

— Пошли скорей, — заторопила ребят Миранда. — Мы не должны упустить их.

— Сделаем вид, что выбираем что-то себе, — подсказывал по дороге Пит, — и что эти ботинки нам до фонаря.

— Где он? — почти беззвучно, одними губами спросила Миранда.

— Вон стоит, — сквозь зубы ответила Холли, демонстративно разглядывая тяжеленные черные бутсы.

Мужчина разговаривал с продавщицей, держа ботинки в руке.

Поодиночке ребята вертелись рядом с беседующими между собой продавцом и нежданным покупателем.

— У вас есть точно такие же сорок третьего размера? — спросил мужчина.

Миранда застыла, когда продавщица взяла из его рук ботинки.

— Боюсь, что это не наш товар» — сказала она, сдвинув брови. — Не понимаю даже, как они попали на стенд. Я сейчас позову заведующего.

— Только не это! — застонала Холли.

У Миранды загорелись глаза. Вот мгновение для крутого поворота. Она вынырнула из-за стенда с другой стороны.

— Ой-ой-ой! Вы случайно взяли туфли моего отца, — затараторила она, мягко беря башмаки из рук продавщицы.

Быстрый переход