Изменить размер шрифта - +
 — Он оставил их на минутку, когда примерял другие. Бедняга! Он так и потопал в носках. — Она улыбнулась самой приятной улыбкой и повернулась к продавщице и покупателю спиной. Глаза ее обратились сначала на Холли и Пита, потом на дверь.

Пит и Холли поняли все без слов, и все трое с небрежностью, на какую только были способны, вышли в главный зал торгового центра.

Холли оглянулась. И продавщица, и покупатель стояли с открытыми ртами.

— Ну как? — спросила Миранда.

Пит расхохотался.

— «Оскара» я тебе обещаю, — сказал он и вдруг осекся. Он судорожно схватил башмаки из рук Миранды. И полушепотом сказал: — Гляньте на эскалатор, наш друг Хорек.

Холли увидела его сверлящие глаза. Он поднимался на эскалаторе.

Послышался щелчок, и открылась дверь лифта.

Они втиснулись в лифт и, когда вышли из него, Хорек уже ехал по эскалатору вниз, безжалостно расталкивая стоящих на нем людей.

— Выбора нет, — выпалил Пит. — Делаем ноги!

— Сюда! — заорал Пит.

Они мчались как сумасшедшие через весь огромный зал к главному входу. Они неслись так быстро, что Холли едва могла расслышать крики им вслед. Она оглянулась только тогда, когда они прорвались через входную дверь. Уже с улицы она снова увидела дежурного охранника, который смотрел им вслед и разговаривал по своему радиотелефону.

 

Глава X

В ТУПИКЕ

 

— Куда мы бежим? — спросила Холли, когда они проталкивались по многолюдной Хай-стрит.

— В полицию — ответил на ходу Пит. — Не знаю, как вас, а меня эти типы пугают.

Холли оглянулась.

— Ой, нет! Все!

— Что все? — задыхаясь, спросила Миранда.

— Хорек, — сказала Холли. — Он скова гонится за нами.

— Быстрей, — шепнула Миранда. — Сюда!

Она завернула в первый переулок, Холи и Пит — за ней.

— Куда он ведет? — спросил Пит.

— Понятия не имею, — призналась — но это лучше, чем Хай-стрит.

Можно хотя бы бежать быстро,

— Куда бежать? Это тупик, — сказала Холли.

Перед ними, была кирпичная стена.

Они повернули обратно. Какой-то человек тем временем заворачивал в тупик.

— Это он! — вскрикнула Миранда и невольно отшатнулась в сторону кирпичной

стены. Хорек шел им навстречу с лицом, искаженным злобой.

Ребята инстинктивно подошли ближе друг к другу.

— Нас трое, — сказала Холли.

— А их двое, — прибавил Пит.

Холли увидела темный силуэт за спиной Хорька. Ока узнала его сразу.

— Это ночной грабитель, — шепнула она Питу.

Хорек подходил все ближе.

— Что будем делать? — пробормотала Холли.

— Отдай ему ботинки, — сказала Миранда. — Я не хочу, чтобы меня стерли в порошок из-за пары ботинок.

Холли еще раз посмотрела на того, кто был позади Хорька. Он шел за Хорьком крадучись, как будто хотел напасть на него сам.

Тем временем Хорек приближался к ребятам и на ходу крикнул:

— Отдавайте их!

— Что? — с невинным видом спросил Пит.

— Ботинки, — отрезал Хорек. — И побыстрей. Я не могу гоняться за вами целый день.

— Отдай их ему, — сказала Миранда.

Но Холли жестом остановила Пита.

— Нет.

И тогда заговорил тот второй:

— Ему не отдавай, — сказал ночной грабитель.

Быстрый переход