| Барри отодвигает  пустой  стакан, встает.  Браш тоже поднимается. Барри
 вдруг охватывают гнев и решимость.
 Барри.  Не думать? Забыть?  Примириться  с этим сволочизмом? Нет,  надо
 что-то делать!
 Браш (тревожно).  Ты что задумал, Барри? Ты же не станешь... Не лезь ты
 в это дело! Хочешь выбраться, так пробуй! Только не  суйся в то, что тебя не
 касается! И меня оставь в покое!
 Барри стоит вплотную перед Брашем,  и тот с  удивлением  читает  на его
 лице решимость.
 Барри. Может, меня это все-таки касается, Браш. Тут есть еще кое-что, о
 чем ты понятия не имеешь.
 Браш (удивленно). Что же именно?
 Барри.  Хочешь  верь,  хочешь  нет.  Если  угодно,  можешь считать меня
 сумасшедшим...  Но  ты  был со  мной  честен,  и  я  тоже  буду  честен. Гас
 Гриффин--мой  брат. А теперь скажи, что  меня это не  касается. Барри кивает
 Брашу и выходит из столовой. Браш стоит как громом пораженный.
 
 УТРО ДИСПЕТЧЕРСКАЯ
 
 
 
 Барри на миг останавливается у двери, на ней табличка:
 ДИСПЕТЧЕРСКАЯ. Он стучит и входит.
 Офицер   с    серебряными   нашивками   на   воротнике   --руководитель
 полетов--удивленно поднимает глаза.
 Офицер. Вы что себе позволяете? Дверью ошиблись?
 Барри.  Нет,  мне  нужно  поговорить  с  вами. Офицер.  Тогда  извольте
 обратиться по команде. А сейчас--вон, или я вызову адъютанта.
 Барри вытаскивает  из  нагрудного кармана удостоверение--  это  бумага,
 которую  ему  дал  брат,  с собственноручной подписью Гаса. Барри  кладет ее
 перед  офицером  на стол.  Тот пробегает  бумагу  глазами,  настораживается,
 читает еще раз...
 Барри. Это спецудостоверение, выданное Гасом Гриффином.
 Офицер встает, подвигает Барри кресло. Вид у него  встревоженный. Барри
 продолжает стоять, офицер,  которому хочется сесть,  медлит... Удостоверение
 по-прежнему на столе, Барри забирает его.
 Барри.  Гас  доверил мне  особое  поручение.  Я  должен был тут немного
 осмотреться...
 Офицер. И вы осмотрелись? Все в порядке?
 Барри (резко). Ничего тут не в порядке.
 Офицер. Да, но...
 Барри. К вам это не имеет отношения.
 Офицер. Что я могу для вас сделать?
 Барри.  Мне надо срочно вернуться  в  Санта-Монику. Можете  подготовить
 ракету к вылету?
 Офицер  (с  облегчением).  Разумеется.  Я  сейчас же распоряжусь. Минут
 через пятнадцать...
 Барри. Отлично. Через пятнадцать минут я буду на стартовой площадке.
 Он поворачивается и выходит.
 
 УТРО РАКЕТНАЯ БАЗА
 
 
 
 Ракета  готова  к  старту. Несколько  человек в  серой  форме слоняются
 вокруг, явно  встревоженные.
 |