КОУЛМЕН (из комнаты). И сам ты девственник.
ВАЛЕН. Тебе лишь бы перед молоденькими девочками щеголять! И хватит чужие разговоры подслушивать!
КОУЛМЕН (из комнаты). Хочу и подслушиваю.
ВАЛЕН снова осматривает плиту.
УЭЛШ чуть не плачет.
ВАЛЕН (стоя у плиты). Вроде все нормально…
УЭЛШ. Как ни приду, вы все цапаетесь. Каждый раз, каждый раз. И конца вашей вражде не видно. Сил моих больше нет, нет сил…
ВАЛЕН. Ты что, плачешь, святой отец? Или просто немного простудился? Это простуда…
УЭЛШ. Нет, я плачу.
ВАЛЕН. Вот уж не ожидал от тебя.
УЭЛШ. От обиды. Прихожу и говорю, что парень-то покончил с собой. А ведь вы с ним в школу вместе ходили… Росли вместе… Он же никому ни разу дурного слова не сказал, служил людям честно и верно… И вот утопился, умер страшной смертью, а вы не то что глазом не моргнули, куда там. Спорили из-за этой картошки и этой дурацкой плиты!
ВАЛЕН. Я моргнул.
УЭЛШ. А я вот что-то не заметил!
ВАЛЕН. Как следует моргнул.
УЭЛШ. Если только незаметно!
ВАЛЕН (после паузы). А правда симпатичная плита, святой отец?
УЭЛШ обхватывает голову руками.
ВАЛЕН подходит к плите.
ВАЛЕН. Только сегодня установил. Совсем новенькая. Вот только Коулмен пользоваться ей не будет. Я ему запретил. Ни пенса в покупку не вложил. Да у него за душой ни гроша и нет. (Поднимает с пола монету). Три пенса, вот и все его деньги. Слишком маленькая доля. Для такой солидной покупки. Слишком маленькая. Он мне этой монетой прямо в голову запустил, представляешь? (Сердито). Но если у него в кармане ни гроша, и с девчонками не путался, откуда тогда гребаная бутылка самогона взялась?! Коулмен!..
УЭЛШ (кричит). Ну и паршивец же ты, бесчувственный!!!
ВАЛЕН. Вот как? А ведь точно. Бедный Томас.
ВАЛЕН кривляясь, кивает.
УЭЛШ (после паузы. Встает с печалью в голосе). Я пришел, чтобы взять тебя с собой на озеро. Тело нужно домой доставить. Ты мне поможешь?
ВАЛЕН. Само собой, Само собой, святой отец. Конечно.
УЭЛШ (после паузы). Вот черт. Два убийства, да еще самоубийство. Уж как не повезет, так не повезет…
УЭЛШ, качая головой, выходит.
ВАЛЕН (громко). Но ты-то здесь не причем, святой отец. Абсолютно. Хватит нюни распускать! (Пауза). Коулмен, я ухожу… Ты слышишь?
КОУЛМЕН (из комнаты). Слышу, слышу.
ВАЛЕН. Ты с нами пойдешь?…
КОУЛМЕН. Ну вот еще. Тащить на себе мертвого полицейского у всех на виду? Только и искал повода позубоскалить на мой счет. Да пошел он.
ВАЛЕН. Вечно ты злой на всех. Тебя не переделаешь. Да и какая от тебя помощь. Для такого дела отцу Уэлшу здоровые парни нужны, а не такие слабаки, как ты.
ВАЛЕН быстро выходит. КОУЛМЕН выбегает из своей комнаты. Подходит к двери, топчется около нее. Смотрит по сторонам. Взгляд его останавливается на плите. Он подходит к ней, достает спички и открывает дверцу духовки.
КОУЛМЕН. Слабак говоришь, да? А что если мы врубим газ сразу на отметку десять? Просто так, от нечего делать.
Зажигает в духовке газ, закрывает дверцу и уходит в свою комнату.
Просто так, от нечего делать, а?
Достает из шкафа большую кастрюлю, снимает с полки фигурки святых и складывает их в нее. Ставит кастрюлю в духовку.
Теперь посмотрим, кто слабак, а кто нет. Еще как посмотрим.
Натягивает на себя куртку, быстро причесывается и выходит.
Затемнение
ВАЛЕН. Тяжелое было дело, что скажешь?
УЭЛШ. Тяжелее не бывает. Просто ужас какой-то. Ни слова не мог из себя выдавить. Ни единого.
ВАЛЕН. А как их можно было утешить, если честно? Только, если сказать: «живой ваш сын, живой.» А он мертвый лежит у них на глазах, прямо в доме, весь мокрый. |