Изменить размер шрифта - +
Я убежден, вы будете гораздо более счастливы в браке. В освященной узами брака постели вы сможете дать полную волю тем порывам, которые вам теперь приходится сдерживать.

 – Сэр, если вы не отпустите меня сию же секунду, я буду вынуждена прибегнуть к крайним мерам.

 Но Прендергаст намеревался довести свою миссию до конца.

 – Вам нужен мужчина, который способен справиться с чрезмерной пылкостью ваших чувств, моя дорогая. Уверяю вас, этот мужчина – я. Более того, я собираюсь не откладывая зайти к вашему отцу и заявить ему о своих намерениях.

 – Нет! – выдохнула Эмили, придя в ужас от одной только мысли о подобном браке.

 – Поэтому, – продолжал Прендергаст, словно не слыша тревоги в ее голосе, – я написал ему письмо, где сообщил об опасности, которой вы себя подвергаете, и заверил его, что присмотрю за вами до тех пор, пока он не приедет, чтобы оградить вас от домогательств Блэйда.

 – Вам лучше заняться своими делами, сэр. Я не желаю, чтобы меня ограждали от его ухаживаний.

 – Он просто играет вашими чувствами, дорогая. Точь-в-точь как тот другой негодяй пять лет назад.

 У Эмили наконец лопнуло терпение. Она с треском сложила веер и довольно резко опустила его на руку Прендергаста. Удар был нанесен с такой силой, что тонкие палочки хрустнули.

 – Фью-ю! – Прендергаст быстро разжал пальцы, потирая тыльную сторону кисти. На его пухлых щеках запылали красные пятна. – Да, мисс Фарингдон, вы поистине страстная натура. Не могу дождаться, когда мы с вами обвенчаемся. Уверяю, я прекрасно с вами справлюсь, дорогая. Очень даже прекрасно…

 – Не тратьте сил в ожидании этого знаменательного события, – посоветовал Саймон в своей хладнокровной мрачной медлительной манере.

 Подскочив, Эмили резко обернулась и увидела рядом с собой неизвестно откуда взявшегося графа. Она сияюще улыбнулась своему дракону. Он достаточно велик и свиреп, подумала она, и у него целая куча острых белых зубов, причем явно его собственных, чего нельзя сказать о зубах Элиаса Прендергаста.

 – Ах, милорд! – радостно воскликнула Эмили. – Надеюсь, вы чудесно веселитесь?

 – О да! Я подумал, что и вам это не помешает. – Он протянул ей бокал шампанского.

 – Вы так проницательны, сэр? – Пальцы Эмили благодарно обхватили бокал.

 – Мисс Фарингдон предпочитает лимонад, – заявил Прендергаст.

 – Ошибаетесь. – Эмили отпила глоток. – В настоящий момент мисс Фарингдон отдает явное предпочтение шампанскому.

 Прендергаст злобно сверкнул глазами на ее как ни в чем не бывало улыбающееся лицо:

 – Мы обсудим это после – в более удобное время, мисс Фарингдон.

 – Обсудим что? Мой выбор в пользу шампанского? Уверяю вас, здесь нечего обсуждать.

 – Я говорил о другом, более важном предмете, – прошипел Прендергаст. Он заносчиво вздернул голову. – Прошу извинить, мне надо побеседовать с другом. – Он удалился с величайшим достоинством, однако несколько подпорченным звуком похрустывающего корсета.

 Эмили подавила вздох. Как ни несносен Прендергаст, он прав в одном: она не может больше обманывать Саймона. Она сделала еще глоток шампанского и подняла глаза на графа – тот стоял совсем близко и рассматривал ее со знакомой иронией в лучистых глазах.

 – Похоже, у меня есть соперник в поисках вашей руки, – пробормотал Саймон.

 Эмили быстро замотала головой, кудри ее запрыгали.

 – Не обращайте на мистера Прендергаста внимания.

Быстрый переход