Ни с того ни с сего стал относиться ко мне, как к своему приятелю. Только все это наигранное, это ясно. Ведет себя так, словно знает что-то такое, чего я не знаю.
Донна Ди нервно облизала губы. Ее глаза бегали, она выглядела загнанной в угол. У Гэри больно кольнуло в душе: значит, он прав.
— Неожиданное дружелюбие Нила ко мне имеет какое-то отношение к Джейд?
— Я должна ехать.
— Донна Ди!
— Мне надо ехать. — Она завела машину и стремительно сорвалась со стоянки.
— Черт!
Гэри побежал к своей машине. Он не собирался в этот день пропускать тренировку, просто ему захотелось немедленно увидеть Джейд. Он увидит ее, даже если придется выбить дверь в их доме.
— Джейд!
— Привет, Гэри.
Его лицо расплылось в широкой улыбке. Было очевидно, что Гэри в восторге и, видя ее, испытывает облегчение.
— За исключением того, что ты выглядишь бледной и худой, в остальном все как обычно.
— А чего ты ожидал?
— Не знаю, — сказал Гэри с досадой. — Открытые кровоточащие раны, может быть.
Он взял ее за плечи и притянул к себе, крепко обняв. Казалось, он не заметил, что Джейд не прильнула к нему, как обычно.
— Я страшно беспокоился за тебя, — прошептал Гэри, уткнувшись ей в шею. — Я рад, что ты в порядке.
Джейд высвободилась из его объятий, пригласила войти. Он виновато глянул ей в лицо.
— Ты уверена, что все в порядке? Твоей мамы нет дома?
— Все в порядке. — То, того, что произошло нарушение одного из железных правил Велты, теперь меньше всего волновало Джейд.
Как только она закрыла дверь, Гэри вновь притянул ее к себе и жадно оглядел всю.
— Что с тобой случилось, Джейд? Ты, должно быть, действительно серьезно болела. Твоя мама отвечала, что ты слишком плохо себя чувствуешь и не можешь подойти к телефону.
— Именно так я велела ей говорить тебе. — Он посмотрел на нее вопросительно. — Сядь, Гэри. — Повернувшись к нему спиной, Джейд подошла к стулу и тоже села.
Он не мог понять, почему она не реагирует ни на что. А Джейд с трудом справлялась с собой. Ласковое прикосновение Гэри напомнило ей далеко не нежные прикосновения других. Хотя умом она и понимала эту огромную разницу, но ее тело, казалось, потеряло способность различать ласки Гэри и терзания, которым подвергли ее насильники. «Я должна быть благодарной им, — с горечью подумала Джейд, — утратив физическое влечение, с которым нужно было бы бороться, теперь легче будет справиться с задачей».
Он подошел к ней, опустился на колени перед стулом и крепко сжал ее руки в своих.
— Джейд, я не понимаю. Что происходит?
— Чего ты не понимаешь?
— Ничего. Почему ты не ходишь в школу? Почему ты не разговариваешь со мной?
— Я болела.
— Так тяжело, что не могла подойти к телефону и сказать: «Привет!»
Джейд постаралась оставаться спокойной:
— Мне надо кое-что сказать тебе, Гэри.
— О Господи, нет, — прошептал он хрипло. Наклонившись, он уткнулся в ее колени, стал теребить стеганый халат. — Ты больна неизлечимо? Ты скоро умрешь?
Сердце Джейд не выдержало: она невольно запустила руку в его русые кудри. Волосы, как живые, обвились вокруг пальцев. Джейд нежно погладила его голову. Рыдание вырвалось из горла Гэри, словно эхо того, которое она подавила в себе.
Чтобы не поддаться влечению сердца, она подняла голову.
— Дело не в этом. Я не собираюсь умирать. — Он дотронулся до ее лица, касаясь кончиками пальцев каждой черточки. |