Все знали, что ее отец, американец Фрэнк Стюарт, не оставил ей ничего, и она появилась на пороге дома своей тетки одиннадцатилетней сиротой, действительно без единого пенса в кармане. Но почему то никто не хотел при этом вспоминать о ее матери, Джанис, младшей сестре Эдны, которая умерла во время родов, дав жизнь Анне, Джанис, принадлежавшей к знатному дворянскому роду Стенхоупов.
Анну считали бедной американской родственницей, расчетливой шлюхой, соблазнившей жениха своей несчастной кузины прямо во время се помолвки. Анна полагала, что эту грязную ложь усердно распространяют Эдна и Фелисити: ни кузина, ни тетя со дня свадьбы не разговаривали с ней. И никто из их круга.
– Ты околдовала Рутерфорда и прислугу… так же, как в ту ночь, в саду, ты околдовала моего сына, – продолжала бесноваться Кларисса.
– Нет, – еле слышно прошептала Анна.
– Тебе не удастся одурачить меня, Анна, никогда не удастся! – почти закричала Кларисса. – Ты кажешься добропорядочной, но это одна только видимость.
– Значит, все, что я скажу, останется для вас лишь сотрясением воздуха?
– Да.
– Тогда не стану и пытаться. – Анна старалась держать себя в руках, но следующие слова Клариссы вывели ее из равновесия.
– Интересно, знает ли Дом? – вслух размышляла та.
– О ч чем?!
Кларисса пристально посмотрела на Анну.
– Интересно, знает ли Дом, как ты умна и хитра?
– Вы… вы угрожаете мне? Кларисса не сводила с нее глаз.
– Угрожаю? Да. Полагаю, что да.
Анна испугалась, хотя ей нечего было бояться. Теперь уже не имеет значения, что думает о ней Дом. Слишком многое переменилось. Они стали совершенно чужими. Но что если Дом поверит своей матери? Что если он уже слышал сплетни, что если это и есть настоящая причина того, что он все эти годы сторонится ее?
– Зачем вы это делаете? – спросила Анна. – Вы хотите, чтобы пропасть между мной и Домом стала еще шире?
– Я хочу видеть Доминика владельцем этого дома, и больше ничего, – злобно ответила Кларисса.
Анну снова охватил страх. Здесь ее единственный дом – больше ей идти некуда. Не возвращаться же к Коллинзам. Анна не сомневалась, что, хоть она и стала законной наследницей Уэверли Холл, Доминик, если захочет, сумеет каким нибудь способом лишить ее права владения
– Я не просила, чтобы мне дарили это имение, – дрожащим голосом сказала наконец Анна. – Когда герцог Рутерфорд после смерти Филипа объявил об условиях дарственной, для меня это было такой же неожиданностью, как и для всех остальных. Я любила Дома, когда выходила за него замуж. Вам придется в это поверить, – после некоторого колебания твердо добавила Анна.
Кларисса неестественно рассмеялась.
– Видит Бог, ты хотела стать герцогиней, и теперь скоро достигнешь этой заветной цели.
– Нет. – Анна покачала головой. Господи, ей всего навсего хотелось, чтобы ее любили, и больше ничего!..
– Ты все рассчитала, Анна, – процедила сквозь зубы Кларисса. – Может, ты еще станешь утверждать, что не посылала Дому записку, чтобы он вышел в сад к тебе на свидание?
Анна изумленно посмотрела на Клариссу.
– Я не посылала никакой записки.
Кларисса, по видимому, даже не слышала ее. От ярости она так сдавила кота, что тот громко мяукнул, и Кларисса сбросила его на пол.
– Дом хочет завтра уехать, – холодно произнесла она. Анне показалось, что у нее на мгновение остановилось сердце.
– Завтра?
– Да. Ты выгнала его четыре года назад и теперь с успехом повторила это снова. А между тем именно ты должна отсюда уехать. – Глаза Клариссы сузились. – Радуйся, ты добилась своего.
– Я действительно хочу, чтобы он уехал. |