Тренировка, конечно, великое дело, но она лишь позволяет раскрыться таланту, но не заменяет его. Что Бог человеку дал, с тем человек и живет… Один – при сохе, другой – у компьютера, а третий – с винтовкой в руках…
Иному же даровано странное, подумалось Сарагосе. Такое, как Доктору или тому же Монаху… Вспомнив о «слухаче», он вспомнил и о его мрачных пророчествах, и о своих снах, то ли навеянных бетламином, то ли служивших разрядкой от тревог, что томили его уже пару недель. Вспомнился ему и Скиф со своим Хараной. Тут уж предупреждение было ясным и определенным; дайнджер – не «слухач», коль он почуял опасность – значит, беда не за горами. Вот только кого она касалась? Скифа, высланного от греха подальше в шардисский рай, или всех остальных?
Сейчас думать об этих материях куратору не хотелось – как и о том, что он, возможно, сделал ошибку, не взяв Скифа с собой. «Шершень», лежавший на коленях, да кобура с лучеметом, подпиравшая ребра, вселяли уверенность. И еще он знал, что может положиться на своих людей, как на каменную стену. И на новых – на команду триариев, и на прежних, что работали на Систему уже с год и, быть может, догадывались, кого и зачем они ищут.
Запищала рация, затем раздался баритон Сингапура – старшего на первом слидере:
– Указатель, Пал Нилыч. Девяносто седьмой километр.
– Дорожку видишь? – откликнулся Сарагоса.
– Да. Слева, как предупреждали.
– Притормози, Сергей, и жди нас. Машина по этой дорожке пройдет?
– Наши пройдут.
Куратор довольно кивнул. На случай опасных и дальних вояжей его звену были приданы восьмиколесные «Форесты», ждавшие своего часа в гараже на точке «Три» – могучие машины, с броневой защитой и впечатляющим набором всяких полезных приспособлений. На вид они тем не менее выглядели скромно, что тоже являлось их бесспорным достоинством.
Сарагоса отщелкнул тумблер на щитке связи.
– Снайпер?
– Слушаю.
Этот, в отличие от Сингапура, говорил густым басом, подобающим мужчине зрелых лет и солидной майорской комплекции. Впрочем, хоть Снайпер и весил за сотню, отличался он изрядной подвижностью и дивным умением маскироваться, о чем Сарагоса уже знал – по опыту двух экспедиций в охотничьи фэнтриэлы.
– Как у тебя там с грибами, майор? – поинтересовался он.
– Полный ажур. Вчера днем набрал корзину – выбросил. К вечеру набрал другую – выбросил. Сейчас с третьей вожусь.
– А что еще нашел, кроме грибов?
– Домик километрах в трех от шоссе. Забавный такой домик. Врезан задницей в холм.
– Думаешь, место рандеву?
– Пожалуй. Других объектов поблизости нет. Пустынное местечко. Тихое.
– Вот и хорошо. Нам шум ни к чему… – Куратор помедлил, затем сказал: – Ну, ты знаешь, что делать.
– Знаю.
Снайпер отключился. Рация, хоть и с шифровальным модулем, все же не Решетка: лишнего болтать не стоило. Один Аллах ведал, кто мог прислушиваться сейчас к их разговорам. Демоны злобные и алчущие? Команда зомби‑атарактов? Таинственный граф Калиостро, о коем толковал Догал? Смутные тени, маячившие во мгле, в жуткой ледяной пустыне безвременья? Или то чудище с мириадами жадных щупалец – недавний ночной кошмар?
Куратору вдруг показалось, что наконец‑то он понял истинную причину своих тревог. Возможно, ее породили не пророчества «слухачей», не нападение троицы атарактов, не алая пачка с золотым листком, подброшенная к его порогу, не жуткие сны и даже не мрачный прогноз Скифа. Дело заключалось в ином – в том, что он не знал, чего ожидать: то ли ловушки, то ли переговоров, то ли драки, То ли мира. |