Изменить размер шрифта - +
Впрочем, вчера вечером кое-что хорошее всё же случилось. Он не забыл Тома Харриса и его брата. Они не знали, что случилось с ним после того, как он пробрался в здание «Консанто» вчера вечером – да и экипировка Джерри так и осталась на крыше. Но миссис Ротман обещала с этим разобраться, и Алекс напомнил ей об этом.

– Позвони им, – сказала она. – Даже если не принимать во внимание все обстоятельства, нам вовсе не хочется, чтобы они испугались за тебя и подняли тревогу. А что касается парашюта и всего остального, я тебе уже всё сказала. Я отправлю брату твоего друга достаточно денег, чтобы покрыть все утраты. Пять тысяч евро хватит?

Она улыбнулась.

– Видишь, Алекс? Вот о чём я говорю. Мы позаботимся о тебе.

После того, как миссис Ротман ушла, Алекс позвонил Тому из своего номера. Тот очень обрадовался, услышав его голос.

– Мы видели, как ты приземлился, так что знаем, что ты не расшибся в лепёшку, – сказал он. – Потом какое-то время ничего не происходило. А потом вся фабрика взорвалась. Это ты сделал?

– Не совсем, – сказал Алекс.

– Ты где?

– В Позитано. Всё хорошо. Но… Том, послушай меня.

– Я всё понял, – безучастно ответил Том. – В школу ты не вернёшься.

– Не вернусь, ага.

– Опять МИ-6?

– Типа того. Когда-нибудь расскажу.

Это была ложь. Алекс знал, что уже никогда больше не увидит друга.

– Передай Джерри, что за его вещи заплатят. Отправят ему деньги. А ещё скажи ему спасибо от меня.

– А что с «Бруклендом»?

– Будет проще всего, если ты скажешь, что вообще меня не видел. Насколько им известно, я пропал в Венеции, и на этом всё.

– Алекс… у тебя голос как-то странно звучит. Точно всё хорошо?

– Всё нормально, Том. Пока.

Он повесил трубку и почувствовал волну печали. Том был последней ниточкой, связывавшей его с прежним миром – и он только что её отрезал.

Яхта пристала к берегу. Причал был тщательно спрятан в разломе огромной скалы, чтобы никто не мог заметить прибывающие и отбывающие суда. Найл спрыгнул на берег. Он двигался легко и грациозно, словно танцор балета. Когда-то Алекс сравнивал с танцором Ясена Григоровича.

– Сюда, Алекс.

Алекс прошёл вслед за ним по извилистой тропинке между деревьев. На мгновение здания скрылись из виду.

– Можно я скажу тебе кое-что? – спросил Найл и дружелюбно улыбнулся. – Я очень обрадовался, когда ты решил к нам присоединиться. Так хорошо, что ты теперь на стороне победителей.

– Спасибо.

– Но, надеюсь, ты не передумаешь, Алекс. Не попытаешься нас обмануть или ещё что-нибудь выкинуть. Я уверен, что ты ничего такого не сделаешь. Но после того, что произошло во Дворце Вдовы, мне будет очень жаль убивать тебя снова.

– Ага. В прошлый раз вышло как-то невесело, – согласился Алекс.

– Я очень расстроюсь. Миссис Ротман ожидает от тебя великих достижений. Надеюсь, ты её не подведёшь.

Они прошли через рощицу и вышли к монастырю. Его величественные стены осыпались от возраста и неухоженности. В огромную деревянную дверь была вделана ещё одна, поменьше, а рядом с ней виднелось доказательство того, что за зданием, возможно, всё-таки ухаживают и даже адаптировали его к современности: цифровая клавиатура со встроенной видеокамерой. Найл ввёл код. Послышалось электронное жужжание, и маленькая дверь открылась.

– Добро пожаловать обратно в школу!

Алекс колебался. Новый учебный год в «Брукленде» начинался уже через несколько дней.

Быстрый переход