Изменить размер шрифта - +

– Нет-нет, тогда лучше травяной чай.

Ее следующий взгляд почти не отличался от одного из этих самых ножей.

– Не смей разговаривать со мной таким покровительственным тоном!

– Я не говорил покровительственным тоном.

– Правда?

Кот поднялся с подстилки, потянулся и принялся требовать ужин. Черити повиновалась, чертыхаясь сквозь зубы.

– Нет, – повторил Старбак, когда кот был накормлен. – Я и не думал говорить с тобой покровительственно.

Она долго разглядывала его и наконец решила принять его слова на веру.

– Прекрасно. Потому что я этого терпеть не могу.

– Можно спросить, чем ты так рассержена?

– А ты что, не понимаешь?

– Если бы понимал, то не спрашивал бы у тебя, – ответил он вполне логично. Немедленного ответа не последовало, и он добавил: – У тебя месячный цикл?

– Интересно, почему это каждый раз, когда женщина злится на мужчину, – злобно набросилась она на него, – причем резонно злится, обрати внимание, он не находит ничего лучшего, чем припомнить ее месячные? Так вот, у меня их нет. Хоть это тебя и не касается, – съязвила она.

– При обычных обстоятельствах это меня в самом деле не касалось бы, – согласился он. – Однако сейчас не подлежит сомнению, что ты злишься на меня. Поэтому с моей стороны вполне логично попытаться найти разумную причину твоему необычно скверному настроению.

– Иди ты знаешь куда со своей логикой! – яростно выпалила она. – Разве есть логика в том, что ты вмешался в мою работу?

При виде гневных искр, брызнувших из ее глаз, Старбак на мгновение опешил. В жизни не встречал более страстной натуры, решил он.

– Ты была в опасности.

– Ни в какой опасности я не была. Я держала ситуацию в руках, черт бы тебя побрал!

Она рванулась к нему, остановилась напротив, чуть не наступив на кончики его ботинок, и ткнула пальцем ему в грудь:

– Я тебе уже говорила, Старбак, что, прежде чем вернуться на Касл-Маунтин, я ловила продавцов наркотиков, убийц и насильников, которые были значительно опаснее этой четверки пьяниц. Я держала все и всех под контролем, – пылко повторила она. – Так откуда взялось твое чертово желание вмешаться?

– Вмешаться? – Старбак тоже стал терять терпение, чего с ним не случалось никогда в жизни. – Так ты называешь спасение тебя по твоей просьбе?

– Я ни о чем не просила.

– Нет, просила, мысленно. И нам обоим это известно. Я был тебе нужен, Черити Прескотт. И я пришел.

– Никто мне не был нужен! – бушевала она.

– Вот тут ты не права. Ты можешь быть офицером полиции, но природу тебе не изменить. Ты всего лишь женщина.

– Всего лишь женщина?

– Да. Женщина. Даже ты не можешь отрицать, что физически вы – более слабый пол. А следовательно, это забота более сильного пола – мужчин, – вас защищать. А раз у тебя нет отца или мужа, а твой брат задерживался, эта обязанность падала на мои плечи.

– Ни черта подобного! Ничья я не обязанность! – От его откровенного мужского самодовольства она вся кипела. – Ты не имел права так поступить.

– Напротив. Я имел на это все права.

– Это ты так думаешь.

– Я это знаю, – яростно бросил он в ответ. – Потому что вопреки всякому здравому смыслу я, кажется, влюбляюсь в тебя, Черити Прескотт.

Черити чуть не взвилась до небес. Но тут же эти потрясающие слова, высказанные так просто, казалось, выпустили из нее весь пар.

Быстрый переход