|
Командир улыбнулся, и от этой улыбки у Мэтта свело живот.
— Кадет, ты ничего не знаешь.
Да, но догадывался. Детей, которых увезли, больше никто и никогда не видел. Может и существовал другой лагерь, а может, и нет. Но Мэтт не сможет защитить семью, если её члены не будут находиться рядом. У них всех один отец, от которого им достались серые глаза и строение тела. Без сомнения они семья, пусть даже созданные в пробирках и никогда не видевшие своих родителей.
— Вы не заберёте моего брата. — Он выговаривал каждое слово, стараясь скрыть южный акцент, за который они кидали его в карцер. Он напряг ноги и расправил плечи в боевой позиции такой естественной для него. Ради братьев Мэтт убьёт. Хорошо, что он взял с собой нож.
Доктор Медисон вновь опустила глаза в блокнот и стала что-то записывать, поджав губы.
— Интересно, — пробормотала она.
— Ты бы лучше переживал за двух других младших братьев, особенно учитывая последнее сражение Шейна на ножах. — Командир обошёл стол. — Натан же здесь в полной безопасности.
Натан обладал боевыми навыками, превосходящими всех в лагере, но одержимость к совершенствованию самого себя и всех вокруг когда-нибудь его доведёт. Мэтт боялся того дня, когда Натан сорвётся.
— Или мы все четверо здесь или ни одного. — Он был так напряжён, что еле сдерживался, чтобы не передёрнуть плечами. — Джори только семь. Он растёт и становится сильнее. Я его натренирую.
У Медисон ускорился пульс, и Мэтт напряг суперслух, пытаясь уловить изменения в командире. Его сердцебиение и дыхание остались спокойными и нормальными. Солдат не удивился. Зато Мэтт уловил движение воздуха и понял манёвр командира ещё до того, как тот его начал. На самом деле, Мэтт точно знал, куда командир двинется и с какой скоростью. Когда-нибудь Мэтт использует свою способность предугадывать движения и убьёт кого-то. Без колебаний. Командир подошел ближе и посмотрел вниз. В его пустых глазах был блеск.
— Вот какое предложение: если кто-то из вас проиграет на тренировке или провалит миссию, вас всех… переведут.
Мэтт ощутил вкус страха, вкус, напоминающий толстый слой пыли, и понял истинный смысл поговорки «сделка с дьяволом».
— Понял. — Развернувшись на пятках, он вышел из комнаты, не дожидаясь, когда отдадут приказ. Он дошёл до бараков, где жили братья, забежал в туалет и его вырвало. Когда всё закончилось, он, дрожа, стоял на четвереньках. На его плечо легло полотенце.
Вытерев рот, он повернулся и сел на ледяной бетон, спиной к стальной двери. Сквозь слёзы он разобрал, стоящего рядом, Натана, которому, примерно десять лет, он высокий и худощавый, но у него телосложение, как у Мэтта, и, вероятно, скоро он будет намного крупнее. Нат вздёрнул подбородок. В серых глазах клубился страх.
— Ну?
— Джори может остаться.
Нат выдохнул.
— Хорошо. Это хорошо.
Мэтт покачал головой. Сердце бешено колотилось, и он попытался его замедлить, чтобы вновь не блевануть.
— Может, да, а может, нет. Если кто-то из нас провалится на тренировке или миссии, мы все четверо умрём.
Нат дёрнулся, нахмурился, затем склонил голову на бок и кивнул.
— Ладно.
— Ладно? — У Мэтта загорелись лёгкие, и он вскочил. — Что в этом ладного?
— У нас есть лишь семья. Если кто-то из нас умрёт, я тоже не хочу жить. — Нат улыбнулся. — Кроме того, мы сероглазые братья. Пусть без фамилий, но всё же братья, и мы не собираемся помирать.
— Нормально скажи, — отрезал Мэтт.
Нат выпрямился.
— Умирать. Мы не собираемся умирать. |