Изменить размер шрифта - +
К тому же, она не хотела, чтобы доктор Бирлингейм видел ее слабость.

Встреча с Бирлингеймом – мне пора!

Она кое-как доковыляла до машины и выехала на дорогу, не включив сирену. Ей нужна была тишина, чтобы сделать один звонок.

 

ГЛАВА 4

 

У Кэри живот скрутило от волнения, когда она набирала номер больничной палаты Рэя и слушала гудки в ожидании ответа. Официально у нее не было причин волноваться – в конце концов Рэй Сэндз был ее другом и напарником в отделе пропавших без вести подразделения Пасифик полиции Лос-Анджелеса.

Под звуки гудков она мысленно вернулась во времена, когда они еще не стали напарниками. Кэри была профессором криминологии в университете Лойола Мэримаунт и консультировала полицию по некоторым делам. Они с Рэем сразу нашли общий язык, и он отвечал ей услугой на услугу, иногда выступая перед е студентами.

После того, как похитили Эвелин, Кэри скатилась в глубокую пропасть отчаяния. Ее брак распался, она сильно запила и спала со студентами, меняя их как перчатки. В итоге ее уволили.

В тот момент, когда она пропивала последние деньги в гниющем плавучем доме в бухте, Рэй снова вернулся в ее жизнь. Он убедил ее поступить в полицейскую академию, как сделал он сам, когда его жизнь пошла под откос. Рэй бросил ей спасательный круг, подсказал способ начать новую жизнь и вернуть смысл своему существованию. Она им воспользовалась.

Сдав экзамены в академии, она сначала служила в патруле, а затем ее повысили до детектива, и она попросилась в подразделение Пасифик, занимавшееся делами Западного Лос-Анджелеса. Она жила в этом районе и знала его лучше всего, а кроме того, там же служил Рэй. Он взял ее в напарник, и они проработали вместе год, пока дело Пачанги не привело их обоих на больничные койки.

Но сейчас Кэри волновалась не из-за самочувствии Рэя, а из-за неопределенного статуса их отношений. В последний год тесной совместной работы между ними зародилось нечто большее, чем дружба. Они оба это чувствовали, но ни один из них не хотел признавать это или говорить об этом вслух. Кэри ощущала уколы ревности, когда звонила Рэю домой, и трубку поднимала женщина. Он был известным заядлым бабником, и ей не стоило этому удивляться, но как бы она ни старалась, она все равно завидовала этим женщинам.

Кэри знала, что Рэй испытывает тоже самое. Она видела, как вспыхивали его глаза, когда во время расследования какой-нибудь свидетель начинал с ней флиртовать. Она чувствовала, как он напрягается, стоя у нее за спиной.

И все же, даже после того, как Рэй побывал на волоске от смерти от пулевого ранения, никто из них так и не решился завязать откровенный разговор. Кэри объясняла это себе тем, что было бы неуместно волновать его по таким пустякам в процессе выздоровления, но на самом деле она просто паниковала при мысли о том, что будет, когда они открыто признаются друг другу.

Поэтому они оба обходили эту тему, а так как они не привыкли что-то скрывать друг от друга, их отношения стали неловкими. Кэри слушала гудки в телефоне и половина ее надеялась, что он снимет трубку, а половина – что нет. Ей нужно было поговорить с ним об анонимном звонке и о находке на складе, но она не знала, как начать разговор.

Получилось, что она зря переживала – после десяти гудков никто не взял трубку, и она закончила вызов. На больничном телефоне не было автоответчика. Скорее всего, Рэй куда-то отлучился. Она решила не звонить ему на мобильный. Возможно, он был в ванной, или на физиотерапии. Она знала, что ему не терпелось снова начать двигаться, и несколько дней назад ему наконец-то разрешили вставать. Кэри не сомневалась, что Рэй – в прошлом профессиональный боксер – будет использовать каждую минуту, чтобы вернуться в боевую или хотя бы рабочую форму.

В попытке отвлечься от мыслей о напарнике, Кэри решила переключиться с воспоминаний о поездке на склад на дело о пропавшей Кендре Бирлингейм.

Быстрый переход