- Может быть, я...
- Селия, - проговорила миссис Оливер. - Я хочу тебя представить человеку, который мне помогает и который, надеюсь, поможет и тебе узнать то, что тебя интересует. Это месье Эркюль Пуаро. Он человек гениальный.
- О! - пробормотала Селия, глядя на его яйцевидную голову, чудовищно огромные усы и весьма хрупкую фигуру. - Я слышала о вас.
Эркюль Пуаро едва удержался от желания сказать: "Многие люди слышали обо мне". Вместо этого он предложил:
- Прошу вас садиться, мадемуазель. Я расскажу вам то, что мне удалось узнать. Если я начинаю расследование, то, как правило, довожу его до конца и выясняю истину. Но давайте договоримся, действительно ли вы хотите ее знать, какая бы она ни была, или для вас достаточно удостовериться в том, что версия о самоубийстве подтверждается?
Усевшись на стул, Селия сказала:
- Я хочу знать правду.
- Она может быть ужасной, и вы огорчитесь, когда узнаете ее.
- Долгое время трагедия моих родителей меня мало занимала. Но в последнее время я вдруг обнаружила, что некоторые люди относятся ко мне с каким - то странным сочувствием, или любопытством. Словно я не такая, как все. Я не хочу больше такого. Мне нужно знать правду. Я не боюсь ее. - Немного помолчав, она спросила:
- Вы видели Десмонда? Он собирался повидаться с вами...
- Да, - кивнул Пуаро. - Вы не хотели этого?
- Он не спрашивал у меня разрешения.
- А если бы спросил?
- Не знаю, что бы я ему ответила.
- Я хотел бы задать вам один вопрос, мадемуазель... Я видел Десмонда. Он понравился мне - красивый и очень приятный молодой человек и очень искренний. Насколько я понял, он относится к вам весьма серьезно и хочет, чтобы вы поженились. Почему, прежде чем решиться на брак с Десмондом, вы хотите узнать причину гибели ваших родителей? Прошлое - это прошлое.
- Десмонд говорил вам, что он приемный сын? - спросила Селия.
- Да, говорил.
- Мне непонятно, почему миссис Бертон - Кокс копается в прошлом моей семьи, пытается втянуть в это дело мою крестную. Ведь она ему не родная мать.
- Вы считаете, что поэтому ей незачем беспокоиться о сыне?
- Я не только это имела в виду. Дело в том, что Десмонд не любит ее...
- Хм. - Пуаро покачал головой. - Однако разве она не вырастила его, не дала ему образование. И в результате потратила на него немалые деньги.
- Не знаю... Ей хотелось, чтобы у нее был сын... Пуаро с укоризной посмотрел на Селию:
- Я хотел бы узнать еще одну вещь...
- О ней или о нем?
- У Десмонда есть деньги?
- Во всяком случае, содержать семью он в состоянии. Вряд ли он богат, но мне кажется, что когда его усыновляли, то на его счет перевели какие - то деньги.
- Может быть, она хочет их как - то попридержать? - Вы хотите сказать, что, если Десмонд женится, она обеднеет? Сомневаюсь. И потом, я думаю, что в документах все оговорено. Краем уха я слышала, что оформление усыновления было хлопотным и сложным...
- А кто была родная мать Десмонда?
- Этого я не знаю. Я думаю, что он незаконнорожденный. Скорее всего миссис Бертон - Кокс знает, кто настоящие родители Десмонда, но ему она этого не говорит. |