Изменить размер шрифта - +
И если хоть щепка отлетит от контейнера...

– В таком случае, – дон изящно подтянул живот, – мне пора откланяться. В полдень "Борей" уходит к Мелетте. С обратным рейсом я, как вы выразились, лично доставлю вам...

– Вот именно. Доставите и лично. А самому‑то Шакалу вы доверяете? Не захочет ли и он сыграть собственную игру?

– Шакал зажат у меня вот здесь – дон сжал свою почти музыкальную кисть в жесткий кулак. И деваться ему некуда. Да и не станет он уходить от такой кормушки, к которой мы его пристроили.

– Мне он не нравится последнее время. Мы стали сильно зависеть от его действий там... Если он засветится или предаст, мы можем потерять контроль над выборами... И не только...

– Вы хотите сказать...

– Я хочу сказать, что в случае прокола, хорошим Шакалом будет только

мертвый Шакал...

– Я понял вас...

– Мне кажется, вы поняли меня не до конца. В деле уйма темных мест.

Скажите мне на милость, где ваш любимый Скунс? Чертов бракодел Палладини где?

– Думаю, его уже доедают шакалы. Натуральные. Их на Мелетте развелось до черта. Если быть совершенно точным, это просто одичавшие псы. Брошенные хозяевами. А закопать его поглубже у ребят с Пятой времени, полагаю, не было. В любом другом случае, его бы уже засекли где‑либо.

– Мне бы ваш оптимизм. Стервец мог со страха отдаться полиции, а он много знает...

– И в этом случае он тоже труп. Полиция – это Лукас, а Лукас...

– А Лукас – это Лукас. Мако только воображает, что держит его за

жабры. И поймите, меня не интересует, где есть труп Скунса. Меня интересует то, что с этим трупом могли закопать. Или не приведи Господь спалить в мусоросжигателе... А могли и оставить себе. Не забудьте, Мако, хоть и в дерьме по уши сейчас, сразу как только из дерьма выкарабкается, вспомнит о том, что за "Оглянувшуюся" ему должен не сгинувший курьер, не дон Себастьян, с которым он предоставит разбираться мне, а лично Кирилофф, слово которого... И забудьте разговоры о натуральных шакалах и одичавших собаках. Когда речь идет о слове Кирилоффа вариантов мало. Запомните, на свете нет ни одного человека, который бы мог сказать, что я обманул партнера. Ни одного ЖИВОГО человека...

– Я понял вас, – еще раз произнес дон Себастьян и еще раз учтиво поклонившись удалился под звуки "Паломы" несколько несвоевременно испускаемые его хронометром.

Повернувшись на каблуках, хозяин вышел в "Уголок Трианона". Начинал накрапывать дождь. Устроившись на сидении антикварного электрокара когда‑то на Земле служившего для высокопоставленных игроков в гольф, Кирилофф не торопясь покатил вдоль аллей, присматриваясь по сторонам. Конечно, дочь повзрослела и стала, в общем‑то, контролировать свои эмоции, но кто знает, если подопечный макаронник, допустим, распустит лапы, то подаренная дядей Алексисом "Беретта" может пойти в ход с легкостью необыкновенной... Отчитываться перед Мако еще и за дырки в шкуре его младшего брата будет предельно глупо...

Гостя и дочь он застал в компании Рамиреса, укрывающимися от дождя в китайском павильоне. Рамирес почтительно стоял на расстоянии, держа наготове прихваченные из дома накидки, а Алена с Тино мирно рассматривали голограммы "Оглянувшейся". Алена таскала их с собой всюду и, видимо, это произведение вызывало у нее не меньший интерес, чем у отца. Хотя Большому Киру привлечение Тино к обсуждению его достоинств напоминало обсуждение качеств пеньковой веревки даже не с членами семьи повешенного, а с самим будущим висельником.

– Не успели намокнуть? Ну, Тино, ты убедился, что нам с твоим братцем есть из‑за чего поволноваться в этой истории? – с несколько деланным оптимизмом сказал он, поворошив снимки кончиками пальцев.

Быстрый переход