Заказать оранжерейные цветы, специальный торт в Лондоне и – война или не война – платье в Париже.
Пристойность пристойностью, но мысли о предстоящих хлопотах было достаточно. Миранда выпрыгнула из кровати и принялась собирать разбросанную одежду. Быстро одевшись, она пошла к двери, раздумывая, как найдет дорогу вниз. В этой части дома она никогда не была. И не вспомнила бы, даже если бы от этого зависела ее жизнь, через какую подвижную стенную панель они попали в спальню Джека.
Радуясь, что ей повезло и она никого не встретила по дороге, Миранда уже походила к холлу, когда из-за угла появился Бердуилл. Завидев ее, дворецкий расплылся в широкой улыбке.
– Рад видеть вас в добром здравии, мисс Портер.
Миранда почувствовала, что краснеет до корней волос.
– Спасибо, мистер Бердуилл.
Дворецкий продолжал с улыбкой смотреть на нее. Миранда знала, что умрет от неведения, если сейчас же не найдет Джека и не выяснит все до конца.
– Вы не знаете, где мне найти лорда Джона? Дворецкий оглянулся и нахмурился:
– Его светлость в саду с лордом Клифтоном.
– Спасибо, – ответила Миранда, направляясь к лестнице.
– Мисс Портер, – сказал Бердуилл, – прошу вас, подождите здесь несколько минут.
– Думаю, я им не помешаю, – ответила Миранда, не зная, сколько еще народу встретит на своем пути, прежде чем получит ответ на свой вопрос.
Джек собирается жениться на ней? Она шагнула вперед, но на этот раз дворецкий схватил ее за руку:
– Мисс, вам лучше подождать.
– Почему? Еще одна загадка Тислтон-Парка? – улыбнулась она, пытаясь высвободить руку. Но дворецкий крепко держал ее.
– Нет, мисс. Его светлость рассказывает графу о мистере Грее. О том, что случилось.
– Ох! – выдохнула Миранда. – Лорд Клифтон и мистер Грей были близкими друзьями?
– Нет. – Бердуилл покачал головой и посмотрел ей прямо в глаза. – Они были братьями.
У Миранды ноги подкосились.
– Господи! – прошептала она. – Я не знала. – Проглотив ком в горле, она посмотрела на входную дверь. – Как это ужасно для лорда Клифтона. – И для Джека, подумала она, вспомнив кровь на его руках, когда он пытался спасти жизнь друга. – Нелегко будет Джеку рассказать ему.
Бердуилл согласно кивнул.
Входная дверь распахнулась, и вошел Клифтон, неестественно прямой, с белым лицом, лишенным всяких эмоций.
Он прошел мимо Миранды и Бердуилла, ничего и никого не видя вокруг, и молча начал подниматься по лестнице.
– Какой ужас! – прошептала Миранда, когда Клифтон скрылся.
По виду графа было понятно, что новость далась ему нелегко. Миранда сознавала, что Джек испытывает не менее горькое и опустошающее чувство утраты.
– Лорд Джон винит в случившемся себя, – печально сказал Бердуилл.
– Но почему? – изумилась Миранда. – Грея ранила береговая охрана. Если в этом и есть чья-то вина, то сэра Норриса.
– Лорд Джон думает по-другому. Это его работа доставить Грея и других на берег целыми и невредимыми… – Бердуилл вздохнул. – Думаю, приехав сюда, он надеялся вернуть себе доброе имя, доказать всем, что он не пустышка, сделать свою жизнь нужной и значительной, но теперь… Боюсь, после того, что он сказал сегодня утром, он не станет продолжать работу.
Миранда понимала, что дворецкий имеет в виду не только работу на министерство иностранных дел, он говорит о достоинстве и собственной значимости, в которых Джеку всю жизнь отказывали.
Миранда вздохнула. |