– Значит, он не видел, куда направилась Анна? – уточнила Грейс.
– Нет.
– Он в полицию сообщил?
– Пока нет. Я хотела сначала с вами поговорить. Надеялась застать Нэнси, но я опаздывала и понимала, что она уже уедет, поэтому когда я увидела вас…
То подумала, что и я сгожусь.
– Ему обязательно нужно поговорить с полицейскими и рассказать, что он видел, – произнесла Грейс. – Пожалуйста, проследите за этим. В полиции уже знают, что Анна исчезла.
Саманта кивнула и показала на школу, повторив, что торопится. Едва она отошла, как Грейс схватила мобильный и набрала номер Нэнси.
– А можно мы уже поедем? – снова спросила Матильда.
– Через минуту. Мне нужно переговорить с мамой Элоди.
– Зачем?
– Хочу убедиться, что с Итаном все в порядке.
– А почему тебе нужно проверить, что Итан в порядке?
Грейс приподняла ладонь, призывая Матильду помолчать, и слушала гудки. Она не знала, что скажет этой особе, потому что мысли застилало пугающее видение: Анна на скале Крейна. Причем воображение рисовало Анну не взрослой, как сейчас, а подростком в старых тренировочных брюках, фиолетовом худи и кислотно-розовых кроссовках.
– Привет, Грейс! – Голос Нэнси вернул ее в настоящее. – Все в порядке?
– Да, только у меня сложилось впечатление, что я забираю Итана из школы, – ответила Грейс. – А оказалось, его забрали вы.
– Совершенно верно. Я поговорила с Беном и предложила забрать Итана.
– Но раньше я уже пригласила мальчика к нам на чай.
После короткой паузы Нэнси произнесла:
– Ну, извините, была не в курсе.
Грейс прикусила губу. «Все ты знала», – зло подумала она.
– Полиция с вами уже говорила? – спросила она.
– Да. Простите, я так понимаю, вы еще ничего не знаете? – Последнюю фразу Нэнси выпалила так быстро, что Грейс поняла – что-то случилось.
– О чем именно?
– Анна вышла на связь.
– Что? Вы хотите сказать, она звонила? Кому? Вам?
– Нет, не мне, – холодно ответила Нэнси. – Своему мужу.
– Что с ней, где она? – воскликнула Грейс.
– Подробностей не знаю, но главное, что она жива.
– Почему же мне никто не сообщил? – вырвалось у Грейс. Облегчение боролось в ней с гневом: целый день с ума сходить от тревоги и узнать новость последней!
Нэнси помолчала.
– Но это же хорошая новость, – произнесла наконец она. – Не правда ли?
– Разумеется, – отозвалась Грейс, глядя в окно и почти не обращая внимания, что Матильда снова начала пинать спинку кресла. Услышанное не укладывалось в голове. То, что Анна объявилась и оказалась живой и невредимой, прекрасно, но Грейс осталась без ответа, почему, черт побери, ни Нэнси, ни кто-либо другой не взял телефон и не позвонил ей?!
– Ну ладно, мне пора, – сказала Нэнси. – Потом поговорим.
Грейс не сразу поняла, что Нэнси повесила трубку. Тогда она тоже нажала отбой и бросила мобильный на соседнее кресло.
Конечно, если Анна жива и здорова, то ей, Грейс, ничего больше не надо. Какая разница, кто когда узнал? Хотя пренебрежение ее задело. А как могло не задеть?
Однако оставалось много вопросов, и пока Грейс лично не услышит объяснения Бена и не убедится, что Анна в порядке, она не поверит Нэнси на слово.
Днем мамаши четвертого «С» собрались у трейлера минут на десять раньше обычного. |