На этом месте собирались строить небоскреб.
Я поблагодарил небо, что работы по сносу еще не начались, лифт в самом конце здания продолжал функционировать. Я спустился на нем на 42 ю улицу, сел в одно из стоящих там такси и попросил отвезти меня к зданию ООН. На полдороге я сказал шоферу, что передумал и назвал Альбертс Пьер. Когда машина разворачивалась, я внимательно наблюдал за следующими за нами автомобилями. Ни один из них не последовал за такси.
Я зашел в гостиницу через главный вход, а вышел через боковой, прошел еще три квартала и вошел в магазинчик.
Из телефонной будки я позвонил своей телефонистке.
Для меня было два сообщения. Одно – от Джорджа Чисса, который хотел увидеться со мной, другое – от Сэнди. Она просила позвонить ей, что я и сделал в первую очередь. Она оказалась на месте. У нее не было ничего, касающегося Марти, она просто хотела удостовериться, что я жив. Я успокоил ее и рассказал все, что произошло со мной после выезда из тоннеля. Потом попросил позвонить ее в дорожную полицию, чтобы не пострадал человек, давший мне машину, ибо я оставил ее посреди улицы.
От Сэнди я также узнал о последствиях моего звонка лейтенанту Флинту вчера вечером. Он сразу же помчался в Нью Джерси, вошел в контакт с местной полицией и убедил их отправиться на дом к Шерри Бейн. Они пытались отговорить Флинта, говорили, что телефонный звонок – просто розыгрыш. Похоже, если бы я не позвонил, то замороженные трупы нашли бы только тогда, когда в очередной раз пришли за оплатой помещения.
Флинт и местная полиция нашли трупы Грэди и его подружки, но на том все и закончилось. Флинту приказали вернуться в свой район и оставить расследование этого двойного убийства местной полиции, а Фрэнк Лека был тесно связан с шефом полиции, мэром и районным прокурором.
Я снова сел в такси и попросил отвезти меня в Бруклин. Джордж был у себя дома. Детская коляска, превращенная в небольшой передвижной бар, уже высохла. Сейчас Чисс занимался изготовлением внутренних деревянных частей. Он уже сделал отверстия для бокалов и бутылок, когда я появился у него. На полу стояли неизменные бутылки вина и пустой стакан.
– Я уже почти закончил, – приветствовал меня Чисс.
– Осталось только отполировать и покрыть лаком. Потом можно продавать.
– Вы уверены, что это кто нибудь купит?
– Конечно, уверен! Чем экстравагантнее, тем лучше. – Он положил полки возле себя, опустошил стакан и провел ладонью по губам.
– Я нашел Дюка Флеминга. Мне пришлось опросить массу народу, прежде чем я наткнулся на человека, который помнил его имя.
– Отлично, – воскликнул я. – Где его можно найти?
– В морге...
В глазах у меня потемнело.
– Когда и как это произошло?
– Попал под грузовик. Четыре дня назад.
– И кто же вел этот грузовик? – спросил я, заранее зная его ответ.
– Не знаю... Машина не остановилась. Думаю, это был преднамеренный наезд.
Чисс посмотрел за мою спину на портрет Лека.
– Это не просто совпадение. Так сказать, еще один случай неоказания помощи....
Я попытался подавить разочарование. А так хотелось найти бывшего дружка Коры и узнать кое что. Зато его смерть дала ответ на один важный вопрос: именно он рассказал Марти о прошлом Коры. Или не Марти, а кому нибудь другому, который передал это Марти, и убили его только потому, чтобы никто не узнал, кому он доверился.
Но осталось еще много других нерешенных вопросов. Я попытался еще выяснить кое что у Чисса:
– Вы долгое время наблюдали за окружением Лека и Марти. У кого, по вашему, могли быть мотивы для убийства Марти?
Тот отвел взгляд от портрета Лека.
– Если бы я знал это, то не сидел бы здесь, а давно воспользовался бы этим обстоятельством, чтобы отправить Фрэнка в небытие. |