— Я растерялся… Извините.
— Это могло кончиться очень плохо, — сердито сказала сестра. — В таких случаях все может быть… апоплексический удар, сердечный приступ. В следующий раз не забудьте нажать на кнопку.
Повернувшись к Ноулану, сестра добавила:
— Вам придется на несколько минут пересесть в это инвалидное кресло. Я вызову санитара, чтобы навел здесь порядок.
— Давайте я сам все сделаю, — предложил Фрэнк.
Вместе с Джо они усадили Ноулана в кресло и откатили его к окну.
— Куда подевался наш приятель с ножом? — тихо спросил Фрэнк брата.
— Исчез, — ответил Джо.
— Нам надо с вами поговорить, мистер Ноулана, — сказал Фрэнк.
— Мне нечего вам сказать, — мрачно ответил Ноулан.
Фрэнк выкатил кресло в коридор. Здесь, в ярком свете, он увидел порезы на лице Ноулана, ожоги на тыльной стороне руки…
Ноулан не смотрел на Фрэнка.
— Идите по своим делам, мальчики, — сказал он упрямо. — Все это вас не касается.
Фрэнк развернул кресло и оказался лицом к лицу с Ноуланом.
— Послушайте, мистер Ноулан! Если моей жизни угрожает опасность, то это очень даже меня касается. Ведь кто-то пытался убит меня с помощью машины, подающей мячи…
— У тебя разыгралась фантазия, парень, — пробурчал Ноулан. — Машина абсолютно безопасна. Она всего лишь швырнула в тебя несколько бейсбольных мячей…
— Один из которых чуть не проломил мне голову!
— Надо было надеть шлем. Ты же знаешь правила.
— Вы хотите сказать, что это была случайность? — спросил Фрэнк.
— Конечно. Вспомни, какую подписку вы дали, когда начались занятия в лагере? Что не будете предъявлять претензий к администрации за телесные повреждения, которые могут иметь место в ходе тренировок.
— А как насчет негодной экипировки?
— Значит, мы закупили некачественный товар. Это с каждым может случиться.
— А что вы скажете об испорченных кранах в душевой? — спросил Фрэнк.
— За них я не отвечаю. Они принадлежат коммунальной службе Бейпорта. Лучше сообщите в управление образования, что в вашей школе пора провести ремонт. Душевые явно созрели для этого…
Джо только покачал головой.
— Ну и фрукт же вы, мистер Ноулан!
— Если у вас все, — заявил Ноулан, — то я хотел бы немного поспать.
Он включил ручное управление креслом и направился к своей палате. Фрэнк посмотрел ему вслед.
— Послушайте, мистер Ноулан!.. Ведь в следующий раз этот бандит будет, наверно, действовать более… более профессионально.
Инвалидное кресло остановилось.
— Какой бандит? — Ноулан пожал плечами. — Это был просто ночной кошмар. Вы же сами сказали!..
— Значит, это ночной кошмар выволок вас из трейлера, мистер Ноулан? И он же швырнул бутылку с зажигательной смесью к вам в окно?..
— Я сам о себе позабочусь, парень. Не беспокойтесь за меня! Подумайте лучше о себе.
Фрэнк и Джо подошли к нему ближе.
— А ваша дочь? — спросил Фрэнк. — Что, если в следующий раз они возьмутся за нее?
— Оставьте мою дочь в покое!.. — зло крикнул Ноулан.
— Они ведь могут ее изувечить, мистер Ноулан. Вы не думаете, что пора обратиться в полицию?
— Нет! Полиция меня не спасет…
— Возможно, полиция не спасет, — сказал Джо. |