Изменить размер шрифта - +

— Я бы ни за что не забыла про пятьдесят фунтов, — сказала закадычная подруга мисс Партон из отдела печати.

— О, мы бы, бедные машинистки, не забыли бы. Пятьдесят или шестьдесят фунтов для мистера Толбоя явно не деньги. Он даже и не старался их спрятать, а просто убрал в стол...

— Почему не положил в карман?

— Откуда я знаю?

— Какая нехорошая у человека привычка всех подозревать...

— Да. Так вот, он забыл про них. А позже обнаружил, что верстальщик модулей сделал ошибку в колонке «Нутракса»...

— Вот почему она задержалась? — спросил мистер Брэдон.

— Да, поэтому. И хочу добавить, что я выяснила кое-что еще. Мистер Дрю...

— Кто такой мистер Дрю?

— Тот тучный человек из «Корморан пресс». Это он сообщил мистеру Толбою, что его с заголовком что-то не так. Тогда мистер Толбой сказал, что он не в настроении и, как бы там ни было, все видели данный заголовок и изменить ничего нельзя...

— Надо же! — воскликнул мистер Гарретт, неожиданно вступивший в разговор. — Хорошо, что Копли не узнал об этом. Он бы это так не оставил. Я имею в виду, что Толбою следовало бы своевременно принять меры.

— Кто тебе такое сказал?

— Мистер Веддерберн. Дрю спрашивал его сегодня утром об этом. Сказал, что теперь они будут более внимательно следить за такими вещами.

— Ну, продолжайте.

— К тому времени, как мистер Толбой исправил колонку, банк уже закрылся. Поэтому он не вспомнил деньги и ушел, оставив их в столе.

— И часто он такое вытворяет?

— Бог его знает. А Копли работал допоздна...

Послышались какие-то звуки. Но обсуждение не прекратилось.

— ...бедняжка миссис Крамп рыдала, словно губку выжали...

— ...миссис Джонсон была в таком состоянии...

— ...устроили такую ужасную ссору, мистер Брэдон слышал. Как он его называл, мистер Брэдон?

— ...обвинял его в краже денег...

— ...называл вором и негодяем...

— ... что подумал мистер Брозерхуд...

— ...что мы тут испытали!

— Кстати, — заметил мистер Инглеби. — Я все-таки должен вырвать Барроу ноги за этот эскиз.

— Вы не передали ему слова Армстронга?

— Нет. По крайней мере, я не сказал, что мистер Армстронг вообще что-то говорил. Но я сам проучу его.

— Вы ужасны!

— Он испортит много крови в этом отделе — особенно Копли.

— Все потому, что Копли жаловался на прошлой неделе Хэнки по поводу заголовков «Джамбери» и говорил, что Барроу не следует его указаниям. Поэтому я считаю, что Копли тоже виноват в произошедшем...

— Замолчите!

Мисс Росситер прильнула к печатной машинке и судорожно начала бить по клавишам.

В комнате наступила гробовая тишина, потому что вошел мистер Копли.

— Копия, что я просил, готова, мисс Росситер? Похоже, что этим утром никто не собирается работать.

— Вам придется подождать, мистер Копли. Я должна закончить отчет для мистера Армстронга.

— Я поговорю с мистером Армстронгом по поводу того, как вы работаете, — добавил мистер Копли. — Эта комната напоминает мне берлогу. Она такая убогая.

— Почему бы не пожаловаться на этот раз еще и Хэнкину? — язвительно заметила мисс Партон.

— Нет, правда, Копли, — искренне возразил мистер Брэдон. — Вы не должны отыгрываться на этой бедняжке. Не сделано, бывает. Не специально же. Вы хотите, чтобы я выудил из мисс Партон эту копию. Она буквально ест из моих рук. Немного доброты и заботы творят с этой женщиной чудеса. Попросите ее по-хорошему, и она сделает для вас все, что угодно.

Быстрый переход