Сначала она избегала смотреть на резную скульптуру Будды, которая напоминала ей о нелепом скандале, произошедшем в Поместье. Но чем чаще она приходила сюда, тем больше ощущала себя здесь как дома, и воспоминания все реже тревожили ее.
Она стала посещать субботние медитации и присоединилась к еженедельной дискуссионной группе, перед которой однажды выступила Тханесвара, буддийская монахиня. Очарованная обликом монахини, ее милым и теплым взглядом, а еще тем, что она много смеялась, Сильвия поехала на несколько дней в Амаравати – буддийский монастырь рядом с Грейт Гаддесденом , где преподавала почтенная сестра.
После нескольких таких поездок она купила небольшой домик поблизости и постепенно как волонтер, а не как послушница, стала проводить много времени в Амаравати. Сильвия работала на кухне или в саду, а в дни «открытых дверей», когда приезжали семьи, особенно полюбила возиться с детьми. Постепенно ее внутренняя и внешняя жизнь все более тесно и гармонично переплеталась с жизнью общины, и она была довольна, что так случилось.
Раз в неделю она встречалась и разговаривала с сестрой Тханесварой. Сильвия безостановочно рассказывала ей о том, как она виновата, то с болью и раскаяньем, то обвиняя всех и каждого в своих несчастьях. Она снова и снова ходила по этому кругу, пока потихоньку слова не утратили всякий смысл и не стали лишними, превратившись в пепел во рту.
Чувство вины медленно уходило прочь, и ее разум, который до недавних пор походил на гноящуюся рану, каждый день стал понемногу очищаться от мертвой материи. Спустя какое то время у нее даже возникло желание навестить мать. Но она почти совсем не думала про Эндрю Картера, а через полгода он и вовсе исчез из ее мыслей.
Что касается Кена и Хизер, то всем (у кого есть телевизор) известны обстоятельства, за исключением мелких подробностей, того, как они ушли из усадьбы «Золотая лошадь». Это случилось на следующее утро после смерти Тима Райли.
Супруги Биверс появились – или, вернее, предстали – за завтраком. Они стояли на гладком каменном полу, смиренно склонив головы, опустив плечи и молитвенно сложив руки так, будто те были стянуты невидимыми цепями. Можно было подумать, что и на сердцах их запечатлены лики богов. Они признали, что поддались алчности и из за этого потеряли покой и сон. И их раскаянье настолько глубоко, что они теперь не видят иного выхода, кроме как покинуть Поместье навсегда.
Остальные пытались их отговорить. На их лицах было искреннее и безусловное прощение. Кен воскликнул: «Боже! Это все равно что стоять на горячих углях!» – но остался непреклонен в решении. Они за час собрали свои нехитрые пожитки и ушли, ковыляя по гравию. Казалось, даже гипс Кена излучал стыд. Они ни разу не оглянулись.
В следующие выходные одна желтая газета (из которой позвонили во время вечерней медитации на террасе) нанесла удар, опубликовав первую часть их необычайной истории, но в два раза сильнее оказался удар из «Дейли питч».
Ни одна мелочь не осталась забытой, хотя имела место литературная обработка, а имена героев были изменены. Многое взяли из рассказов Хизер о посещении Венеры, а также о ее помощниках в будничных хозяйственных делах – похожих на эльфов маленьких существах. Все это было опубликовано под заголовком «Элементарно, мой дорогой Ватсон» . Через две недели они были приглашены выступить в телевизионном шоу Терри Вогана, который, без сомнения, намеревался устроить на канале сомнительное веселье за их счет. Но затея дала осечку. Посередине программы Кен внезапно впал в состояние транса, выйдя на связь с Илларионом столь вдохновенно, что телефонные подстанции вмиг оказались перегружены звонками абонентов, жаждущих сделать запрос. А когда оттуда пришло первое сообщение (это был Космо Лэнг, уже покойный архиепископ Кентерберийский , который пожелал извиниться за свое участие в написании Отчета об отношении церкви к спиритуализму), студия обезумела. |