Ее зовут Джулия Джекет, и она была лучшей
подругой вашей сестры. Вы с ней встречались...
- Я была лучшей подругой моей сестры.
- Вам лучше знать. Заходите и присаживайтесь. - Я указал рукой. - Сюда, в открытую дверь налево.
Я подумал было, что она заартачится, и она в самом деле замялась, но потом, видимо, вспомнила, что пистолет у меня, и что мне ничего не
стоит сгрести ее в охапку и отнести в комнату. Она круто развернулась и зацокала каблучками по коридору. Я последовал за ней. Войдя в кабинет,
она остановилась. Я подошел к Джулии, которая стояла возле моего стола, вынул из кармана пистолет и показал.
- Он был в ее сумочке, - сказал я. Потом повернулся и спросил Стеллу:
- Где ваш муж держит винтовку?
Похоже, она меня не слышала. Я выдвинул пару желтых кресел. Она подошла и села. Джулия уселась напротив, а я упрятал пистолет в карман,
занял обычное место у стола и обратился к Джулии:
- Вы знакомы с миссис Флеминг?
Она кивнула.
- Так он был в сумочке? Как же вы его нашли?
- Просто отобрал. Но в субботу ночью стреляли не из него.
Я уставился на Стеллу.
- В субботу ночью ваш муж стрелял в мисс Джекет, но промахнулся.
Поэтому я и спросил, где он держит винтовку.
Она вылупилась на меня.
- Что? Мой муж?
- Он попытался убить мисс Джекет. Это еще цветочки, миссис Флеминг, худшее вас ждет впереди. По телефону я сказал вам, что нашел убийцу.
Мисс Джекет сидит здесь потому, что помогла мне это сделать. Пожалуй, лучше всего будет, если я покажу вам копию письма, которое она послала
вашему мужу в прошлую пятницу.
Я выдвинул ящик и достал письмо.
- Прочитать вслух?
Стелла Флеминг посмотрела на Джулию.
- Вы послали письмо моему мужу?
- Да.
Она требовательно протянула руку.
- Дайте мне письмо.
Я дал ей письмо. Она быстро пробежала его глазами, потом перечитала, уже гораздо медленнее. Затем подняла глаза на Джулию.
- О чем это? Кто такой Мильтон Фейлс?
Джулия взглянула на меня - совершенно напрасно. Я чуть расширил глаза, и она тут же перевела взгляд на Стеллу.
- Мильтон Фейлс - ваш муж, - сказала она. - Я написала в письме, что ваша сестра все мне рассказала, но на самом деле она не назвала мне
имени человека, который ее содержал. Поэтому я называю его Икс. Вы - единственная, кому Изабель сказала, как его зовут на самом деле...
- Она мне ничего не говорила.
- А мне сказала, что поделилась с вами. Изабель не была лгуньей.
Вот это другое дело! Молодец, Джулия!
Она продолжала:
- Так что когда Иксу позвонил мужчина, который обо всем знал, и потребовал денег за молчание - тысячу в месяц, которые следовало отсылать
до востребования Мильтону Фейлсу, и Икс рассказал об этом Изабель, она сразу поняла, что Мильтон Фейлс - это ваш муж. Потому что никто больше не
мог знать того, что было известно Мильтону Фейлсу. Изабель знала, что вы, безусловно, рассказали своему мужу. |