|
Попутно можно, конечно, спрашивать совета, интересоваться мнением того или другого, но определять свое место в жизни – это дело глубоко личное, решение принимается втайне. И если хочешь быть мужчиной… человеком выдающимся, не таким, как все, обдумывать свой путь надо самому.
– Это что, пособие «Как стать группенфюрером СС»?
Лерер махнул сигарой.
– Мое звание – лишь доказательство правильности моих мыслей, но не конечная цель. Вот маленький пример. Вы обыграли меня в покер, потому что конечная ваша цель превосходила мою. Адъютант посоветовал вам проиграть, потому что я люблю выигрывать. Но вы хотели остаться в Берлине и потому выиграли. Моих способностей, как вы продемонстрировали мне, оказалось недостаточно, чтобы выиграть схватку с вами.
– Но в конечном счете вы выиграли. Ведь я нахожусь здесь. Вы потеряли некоторую сумму, только и всего.
Лерер растянул губы в улыбке. Глаза его блестели от выпитого, от веселого сознания своего триумфа.
– Возможно, вы преувеличиваете свое значение для меня, – сказал он. – Не стоит. Конечная моя цель вас не касается.
«Если не считать, что она связана со мной», – подумал Фельзен, но сказал лишь:
– Наверное, мне стоит заиметь свою собственную конечную цель.
– Об этом‑то я и толкую, – сказал Лерер, пожав широкими плечами.
– Эта русская кампания… – начал было Фельзен, но Лерер остановил его движением руки.
– Умственные способности следует напрягать постепенно, – сказал он. – Разрешите задать вам один вопрос. Что произошло прошлым летом в небе над Англией?
– Я не уверен, что написанное в «Беобахтер» или в «Двенадцатичасовом листке» соответствует действительности.
– Ну а соответствует ей то, – сказал Лерер, наклоняясь над столом, и докончил почти шепотом: – Что мы это крупнейшее сражение в воздухе просрали. Геринг утверждает обратное. Но нам всем известно, насколько он далек от действительности.
– Простите?
– Ничего, – сказал Лерер и, согнувшись, рыгнул. – Мы продули крупнейшее воздушное сражение. Как вы расцениваете это?
– Но почти два месяца нас в Берлине не бомбят.
– Ох уж эти мне берлинцы, – с досадой сказал Лерер. – В том числе новоиспеченные, вроде вас… Господи боже мой, поверьте, что сражение это мы просрали. А теперь оцените этот факт.
– Следует признать, что мы лишились прикрытия.
– На западе и с воздуха.
– Так что если лишиться прикрытия еще и на востоке…
– Достаточно. Думаю, что кое‑что вы себе уяснили.
– Но что нам Англия, если нас разделяет пролив? – сказал Фельзен. – Англичане не представляют для нас угрозы.
– Я не пораженец, – проговорил Лерер. – Нет, нет и еще раз нет. Но выслушайте меня. Мы дали им улизнуть в Дюнкерке. Ударь мы на побережье, и мы с вами теперь ужинали бы в Лондоне и горя бы не знали. Но англичане упрямы. И у них есть дружок по ту сторону Атлантики. Сильнейшая экономика в мире. Фюрер этого не признает, но это так.
– Может быть, мы объединим наши усилия и совместно разобьем большевиков.
– Идея, конечно, оптимистическая. Но есть и другая. – Лерер поставил рюмку и закусил сигару. Потом хлопнул рукой по столу и сказал: – Соединенные Штаты и Англия. – Вынул изо рта сигару и прошептал: – Россия. А все, что остается в середине, – это тоненькая колбасная шкурка.
– Ну, это уж чистая фантастика, – сказал Фельзен. |