– Гэвин, мне не до шуток! – Мелисса почти кричала.
– Просто заходи, и все.
– Прогуляться перед копами? Мысль неудачная.
– Почему нет? Ты под кайфом?
Она что-то пробурчала, шмыгнула носом и спросила:
– А я не могу зайти с черного хода?
Не хотел он разбираться с ее проблемами, что бы там ни было. Проверка на детекторе лжи может быстро поставить парню мозги на место и изменить его приоритеты. Гэвин уже пообещал себе, что если выйдет из этой передряги без особых повреждений, то обзаведется новыми друзьями.
Еще один серьезный проступок, и отец отправит его обратно в Хьюстон. Гэвин не хотел возвращаться в дом матери. Теперь, когда между ним и отцом все как-то наладилось, он хотел остаться с ним до окончания школы.
В его интересах было сказать Мелиссе, что он занят, и повесить трубку. Но она была ужасно перепугана.
– Ладно, – неохотно согласился Гэвин. – Припаркуйся на параллельной улице позади нашего дома и пройди между домами. Там нет ограды. Я впущу тебя через дверь патио. Как скоро ты там будешь?
– Через две минуты.
Полицейские по очереди каждый час обходили дом. Гэвин посмотрел в окно. Оба полицейских сидели в патрульной машине. Он прошел на кухню, чтобы не пропустить Мелиссу. Когда она вылезла из кустов олеандра, отделяющих один участок от другого, она была похожа на играющего в казаки-разбойники.
От слез тушь растеклась у нее по щекам черными полосами. Ее одежда напоминала маскарадный костюм, который ни один нормальный человек надеть не захочет. Для Гэвина оставалось загадкой, как Мелисса может бегать в босоножках на такой огромной платформе, но ей это удавалось. Она обогнула бассейн, и ее подошвы застучали по плитам террасы. Гэвин отодвинул в сторону дверь, девушка тенью проскользнула в дом и прижалась к нему.
Гэвин закрыл дверь. Поддерживая Мелиссу за талию, он почти отнес ее в гостиную и опустил в кресло. Бормоча что-то нечленораздельное, захлебываясь слезами, она продолжала цепляться за него.
– Мелисса, успокойся. Я не понимаю ни слова из того, что ты говоришь. Объясни, что происходит.
Она ткнула пальцем в сторону столика с напитками, стоявшего в углу.
– Сначала я должна что-нибудь выпить.
Девушка попыталась встать, но Гэвин толкнул ее обратно.
– Забудь об этом. Выпей лучше воды.
Он дал ей бутылку из мини-холодильника и, пока она пила, заметил:
– Ты выглядишь как помешанная. Что случилось?
– Я была… была с ним.
– С кем?
– С тем парнем… стоматологом… Армстронгом. Гэвин почувствовал, как у него невольно приоткрылся рот.
– Как? Где?
– Где? Ну…
Мелисса оглядела комнату с таким видом, будто Брэдли Армстронг мог скромно стоять в углу. Гэвину захотелось надавать ей пощечин. Ну как можно быть такой тупой?
– Так где ты была, Мелисса?
– Не ори на меня. – Она потерла лоб, словно пыталась выдавить ответ. – В мотеле. Кажется, на вывеске был ковбой или седло. Что-то в этом роде.
«Мотель в Остине, оформленный в стиле Среднего Запада. Таких наверняка найдется несколько сотен», – раздраженно подумал Гэвин.
– Если ты встретилась с ним там…
– Не там. Он подобрал меня в баре на озере и отвез в мотель. Я была такая пьяная. Заливала тоску текилой, ну, ты понимаешь, из-за Джейни. Он вошел, купил мне выпить.
– И ты поехала с ним в мотель?
– Но мы немного знакомы. Я была с ним несколько ночей назад, и все получилось так здорово. |