Изменить размер шрифта - +
Бандиты спешно грузили в раскрытый люк тяжелые мешки, брезентовые сумки и оружие. Присев на корточки, Шанг Цунг рассматривал космическую карту.

Подрулив к космоплану, электромобиль с Ритой и Джоном резко затормозил. Шанг Цунг поднял голову. Лицо его оставалось непроницаемым, хотя пальцы нервно теребили край кожаного плаща.

К Шанг Цунгу подошел Корнон, протирая свой искусственный глаз тряпочкой. Он был очень удивлен.

- Слушай, хозяин, ведь это чертова девка! Похоже, она удрала из полиции. Честное слово, она убьет меня!

- Конечно, убьет, - ухмыльнулся Шанг Цунг. – Ведь она лучший полицейский! Именно она раскрыла наши замыслы…

Джонни Кейдж тем временем вылез из электромобиля и, приближаясь к космоплану, высоко поднял руки:

- У меня нет оружия!

Для подтверждения сказанного он поднял кверху свою рубашку, оголив живот и грудь. Корнон выхватил пистолет, готовый в любую минуту выпустить обойму в неожиданного гостя.

- Не сметь, - приказал Шанг Цунг Корнону и обратился Джону Кейджу: - Ты ведь не один. Кто это в электромобиле?

- Да ты, наверное, догадываешься, - Джонни Кейдж продолжал приближаться. – И твой прислужник, предатель Корнон, у нее сейчас на мушке, - предупредил актер. – И еще, достаточно одной пули по баку космоплана, и все взлетит к чертям собачьим…

Шанг Цунг засмеялся и поднялся с корточек.

- Где бабушка Риты Блейк? – спросил Джонни Кейдж.

- Зачем она тебе? – Шанг Цунг презрительно смерил актера взглядом.

Спрятавшись за космопланом, Корнон прицеливался в Джона Кейджа. Актер видел это, но не подавал вида.

- Слушай, Шанг Цунг. Давай договоримся. Мы отпускаем тебя на твою чертову регату, но отпусти старую, ни в чем не повинную женщину.

- Хорошо, - сказал Шанг Цунг, хитро сощурив глаза. – Но у меня есть одна просьба…

- Ладно, чего ты хочешь?

- Ты и Рита Блейк должны участвовать в Космической регате.

- Слушай, с тобой этот убийца Корнон. Именно он виновен в смерти Дэвида Сампраса. Мне Рита все рассказала… Неужели ты не понял, что связался с преступниками? Или ты сам такой же преступник, как и эти?.. – Джонни Кейдж указал на головорезов, застывших в различных позах с оружием в руках.

- Я не знаю, чем они занимаются, но они мои друзья, - беззастенчиво солгал Шанг Цунг. – Мы любим настоящий спорт, у нас праздник – открытие Космической регаты…

- Какой спорт?! Праздник кончился…

- Праздник кончится тогда, когда я скажу, - отрезал Шанг Цунг и прислушался. В небе послышался гул реактивных двигателей. Все бандиты насторожились. Они боялись, что в любую минуту по следам Джона Кейджа и Риты Блейк заявится полиция.

- Ну все, - решительно сказал Шанг Цунг, - у меня нет больше времени разводить тары-бары. Думаю, все вопросы можно решить на ринге…

- Я знаю тебя! – выкрикнул Джонни Кейдж. – Ты готов с нами сразиться! Со всеми, да?

- Да, я готов. Ты умеешь читать мысли, как Посвященный…

- Я не знаю, кто такие Посвященные. Если ты хочешь умереть, тогда сразись со мной. Но зачем тебе старая больная женщина? Я умоляю тебя, отпусти ее – я пойду вместо нее, а ты спокойно улетишь на космическую платформу. Скажи мне хоть, где она сейчас…

- И ты гарантируешь, что полетишь с нами и пальцем не шевельнешь, пока мы не сбросим тебя с антигравитационным ранцем? – голос Шанг Цунга стал глухим, и глаза его превратились в две узенькие щелочки.

- Горотирую.

- Это очень великодушно с твоей стороны, землянин, - удовлетворенно произнес Шанг Цунг и обратился к своим рабам: - Скорпион, Саб-Зиро! Отпустите эту каргу…

Рабы Шанг Цунга скрылись в чреве космоплана и вывели оттуда связанную женщину. Бабушка Риты Блейк подошла к Джону Кейджу, и актер обнял ее, затем повел к электромобилю.

Быстрый переход