– Она здесь, – мрачно вымолвил он. – Люблю пунктуальность у полицейских.
Слова Корнона предназначались Шанг Цунг, сидевшему в мягком кресле у противоположной стены и разглядывавшему золотистых рыбок в огромном аквариуме.
– Я не хочу, чтобы Рита Блейк поднялась сюда, – сказал Шанг Цунг. – Она должна последовать за тобой.
– А вы уверены, что она очень хочет меня видеть? – спросил Корнон.
Шанг Цунг окинул скептическим взглядом уродливое лицо Корнона, пустую правую глазницу и повязку, плотно обтягивавшую лицо вокруг выбитого глаза. Одноглазый Корнон держал в страхе весь криминальный мир Гонконга и контролировал половину ночных притонов города. Но Шанг Цунг знал, что в любое время может раздавить этого громилу одним мизинцем, как клопа. И Корнон тоже знал это. И поэтому никогда не осмеливался перечить приказаниям Шанг Цунг.
– Она помчится за тобой хоть на край света, – сказал Шанг Цунг. – Начальство предоставило Рите Блейк широкие полномочия для твоей поимки. Кроме того, у нее с тобой еще и личные счеты...
– Какие еще личные счеты? – удивился Корнон.
– Ты ведь убил ее предыдущего напарника, – со злобной усмешкой напомнил Шанг Цунг.
– Ах да, – хлопнул себя Корнон по лбу. – Я уже и позабыл об этом пустяке.
– Из-за этого пустяка Рита Блейк намерена гоняться за тобой всю жизнь. Она не успокоится, пока не защелкнет наручники на твоих запястьях.
– Живым я в руки полиции не дамся! – хвастливо заявил Корнон.
– Ее устроит и твой труп, – спокойно заметил Шанг Цунг.
– Почему же вы не позволите мне прикончить ее прямо сейчас? – спросил Корнон.
– У меня есть свои планы на ее счет, – признался Шанг Цунг. – Она умрет от твоей руки, но не здесь и не сейчас.
– Как посчитаете нужным, – согласившись, склонил голову одноглазый бандит.
Тем временем Рита Блейк и ее напарник бегом поднимались по лестнице к этажу, на котором располагался рабочий кабинет Кор- нона. В лифт полицейские Гонконга зайти не рискнули, так как подозревали, что он заминирован.
Однако Рита не учла, что через своих информаторов Корнон уже извещен о ее визите. Поэтому, когда полицейские ворвались в кабинет Корнона, они никого там не застали.
– Проклятие! Опять он ушел! – выругалась Рита.
Взор Джека приковала распахнутая дверь черного хода.
– Посмотри там, – указала Рита стволом винтовки на распахнутую дверь. – Только будь осторожнее.
– А ты? – спросил Джек, увидев, что напарница возвращается в коридор, откуда они только что забежали.
– Я посмотрю, что происходит этажом выше, – ответила она на ходу. – Чутье подсказывает мне, что кто-то еще остался в этом здании...
Поднявшись по лестнице на следующий этаж, Рита Блейк выглянула в коридор. Сразу же раздалась автоматная очередь. Девушка отпрянула назад и в ту же секунду, вскинув винтовку к плечу, выстрелила в ту сторону, откуда раздалась очередь.
Пуля сразила телохранителя Корнона, который поджидал полицейских в засаде. Грузное тело бандита, пролетев несколько футов, разнесло вдребезги стеклянную стену, отгораживавшую приемный зал от коридора.
Вбежав сквозь разлом в зал, Рита окинула взглядом пустое пространство и, видя, что здесь больше никого нет, ткнула винтовочным стволом в грудь бандита.
– Где Корнон?! – закричала она. – Куда подевался твой главарь?
Но бандит уже был мертв.
Со скрипом открылись тяжелые створки ворот. Джонни Кейдж, высокий и красивый молодой человек, в строгом деловом костюме и белоснежной рубашке с высоким воротничком, осторожно прошел внутрь складского помещения.
То, что его предосторожность оказалась тщетной, он понял, увидев четырех рослых парней в черных деловых костюмах. |