Для Риты Блейк превыше всего честь лучшего полицейского Гонконга. Для Лю Кенга – месть за убитого брата.
Джонни, Рита и Лю молча переглянулись. Лорд совершенно точно назвал их тайные намерения.
– Но, если для вас главное это, а не судьба человечества – вы проиграете, – наставительно поднял палец Рейден.
– Почему же вы тогда решили, что участвовать в Смертельной Битве должны именно мы? – спросила Рита.
– Я знаю многих прекрасных бойцов, – признался Рейден. – Все они превосходно владеют приемами боевых искусств. Но я заглянул им в душу и понял, что они никогда не сумеют превозмочь самих себя. А значит – они проиграют. Им не устоять перед целеустремленностью Шанг Цунг. А вот вы можете отрешиться от личного во имя человечества. Поэтому я не препятствовал тому, чтобы Шанг Цунг заманил тебя, Рита, с помощью Корнона на этот корабль. Он не подозревает о том колоссальном потенциале, который ты таишь в себе. Я не мог помешать Шанг Цунг убить Чена. Но я знал, что так или иначе, а Лю Кенг примет участие в Смертельной Битве. А чтобы привлечь к участию в Великом Турнире Джона Кейджа мне пришлось принять облик единственного человека, который пользуется у него безоговорочным доверием – учителя Боя.
– Здорово у вас это получилось! – вырвалось у киноартиста.
– Я смотрю, вы большой мастер на перевоплощения.
– Получается, что горстка людей на этой экзотической лодке решит судьбу всего мира? – спросила Рита Блейк.
– Именно так, кивнул Рейден. – Те люди, которые плывут на остров вместе с вами, будут храбро сражаться, но исход Смертельной Битвы решит один из вас.
– Мне все равно, кто в конечном итоге спасет человечество, но драться с Шанг Цунгом буду я, – гордо заявил Лю Кенг.
Лорд Рейден смерил его оценивающим взглядом:
– Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь. Кровь кипит в твоих жилах. Но если ты сразишься с Шанг Цунгом сейчас – ты потеряешь жизнь и душу. Ты еще не готов.
У Лю Кенга было на этот счет полностью противоположное мнение, но он не счел нужным его высказывать. Лорд Рейден исчез также внезапно, как и появился. Участники Смертельной Битвы в глубокой задумчивости разошлись по своим каютам.
В тот глухой час, когда на востоке заалела заря, когда утро шло на смену ночи, на палубу поднялся из трюма Шанг Цунг. Он посмотрел на небо и увидел, как из глубины мрака, усыпанного мириадами звезд, вдруг вынырнула красно-желто-синяя радуга. Радуга засияла над небосклоном, а затем, описав круг, превратилась в гигантский череп.
Шанг Цунг вскинул руки в благоговейном приветствии.
– Фаворит счастлив приветствовать своего Императора, – тихо сказал он.
Глухой рев, заглушаемый огромными пространствами, пронесся над бескрайним океаном. Желтые молнии, устремившись из центра радуги, обвили чресла Фаворита Императора.
– Смертельная Битва началась! – возликовал Шанг Цунг. – И мы выйдем из нее победителями! Этот мир будет принадлежать нам!
Никто в этот глухой час не видел Шанг Цунг. Никто, за исключением лорда Рейдена, чье духовное око вечно бодрствовало. И, услышав похвальбу Фаворита Императора, Мастер лишь сдержанно усмехнулся.
На рассвете корабль Шанг Цунг пришвартовался у скалистого острова Смертельной Битвы. Нанятые гребцы направили лодки в узкий залив, вдавливавшийся далеко в глубь острова.
Сидевший на корме Лю Кенг лицезрел силуэты черных гор на желтом фоне восхода. Джонни Кейдж исподтишка любовался стройной фигурой Риты Блейк, а девушка тем временем безуспешно пыталась связаться со своим напарником Джеком по портативной рации.
– «Черный Ястреб» вызывает Гонконг, «Черный Ястреб» вызывает Гонконг, – посылала она позывные в радиоэфир. – Джек, говорит Рита. |