На Джона смотрел череп, в пустых глазницах которого мерцало алое пламя. Огонь в глазах черепа становился все ярче. Поняв, что сейчас последует выстрел, Кейдж поднял с земли большой щит, принадлежавший кому-то из несчастных участников предыдущего Турнира, и закрылся им.
Сноп мощного огня, вырвавшийся из глазниц черепа, ударил в плоский щит и, отразившись, полетел назад. В мгновение ока Скорпион был охвачен огнем. От его чудовищного воя сотряслось подземелье. Джонни едва успел отбежать на двадцать шагов от пылающего факела, как последовал взрыв, Раб Шанг Цунг разлетелся на куски.
– Благодарю за фирменное блюдо острова, но я сегодня уже пообедал, – сказал киноартист, глядя на догорающий череп и переводя дыхание.
Пригладив слипшиеся от пота волосы, он отправился разыскивать выход из подземелья.
На следующий день Шанг Цунг выставил в поединке против одного из землян своего бойца. Землянин – пуэрториканец – победил бойца Шанг Цунг, но и сам потерял сознание. Чтобы привести пуэрториканца в чувство, его обливали водой из ведра. Наконец тот пришел в себя.
Во время предтурнирной суматохи принцесса Китана, облаченная в черный спортивный костюм для состязаний, оказалась рядом с Лю Кенгом.
– Если будешь драться в полную силу, то скоро выдохнешься и в решительной схватке проиграешь, – тихо сказала девушка. – В бою, который тебе предстоит, используй то, что дарует тебе жизнь.
У Лю Кенга хватило ума не подать вида, будто он ее слышит. Но слова принцессы для него оставались загадкой. Тем временем Шанг Цунг объявил новых участников схватки – Лю Кенга и Саб-Зиро.
– Удачи, – пожелал другу Джонни Кейдж.
«Удача мне, действительно, не помешает», – подумал Лю Кенг, поднимаясь на ринг, где его уже поджидал Саб-Зиро.
Поединок между Лю Кенгом и вторым рабом Шанг Цунг долгое время проходил на равных. Оба оказались сильны в обороне, но слабее в наступлении. Саб-Зиро парировал все удары Лю Кенга, но когда пытался контратаковать, то натыкался на прочную оборону.
Наконец началось то, чего все ожидали с замиранием сердца. Мельчайшие частицы льда заискрились в воздухе вокруг Саб-Зиро. Затем они начали концентрироваться в круг возле правой руки бойца. Этот круг Саб-Зиро швырнул на пол. Вокруг раба Шанг Цунг образовалась прозрачная ледяная сфера.
Лю Кенг попытался пробить ее, но, нанеся удар кулаком, вскрикнул от боли. Холод, исходящий от Саб-Зиро, буквально обжигал. Граница ледяной сферы начала расширяться. Зрители по обе стороны ринга в ужасе попятились. Смертоносный лед вот-вот должен был окутать Лю Кенга.
Взгляд юноши упал на стоящее в углу ринга ведро с водой. Внезапно он понял смысл слов принцессы Китаны: «Используй то, что дарит жизнь!» Да ведь именно вода и дарит жизнь! Ни одно живое существо не в состоянии прожить без воды!
Ледяная корка, покрывавшая поверхность бойцовского ринга, уже почти доползла до ног Лю Кенга, когда юноша схватил ведро с водой, размахнулся, плеснул в противника. Пробив стену ледяной сферы, обыкновенная вода под влиянием сильнейшего мороза превратилась в огромную сосульку. Эта сосулька стрелой впилась в грудь Саб-Зиро.
Раб Шанг Цунг упал на землю. Тяжесть ледяной стрелы не давала ему возможности подняться. Находившийся в нем источник холода продолжал действовать. Но под влиянием воды смертоносный лед начал распространяться не наружу, а внутрь Саб-Зиро. В считанные секунды раб Шанг Цунг превратился в ледяное изваяние. Ледяная пелена, наступавшая на Лю Кенга, спала. Подпрыгнув, юноша обрушился на противника. Несколькими ударами ноги он разбил Саб-Зиро сначала на две, затем на четыре, а потом и на восемь частей.
– Молодчина! – восторженно закричали Джонни Кейдж и Рита Блейк.
Бойцы Шанг Цунг по другую сторону ринга хранили угрюмое молчанке. Лишь принцесса Китана слегка улыбнулась. |