Лицо Стэна распухло и напоминало кровавое месиво, но Хонор успела получить достаточно доказательств его враждебности и непримиримости.
— Я думал, что знаю тебя, — укоризненно бросил ей свекор.
— Ты действительно знаешь меня, Стэн.
— Как ты могла это сделать?
— Я? Но ты налетал на Кобурна так, будто хочешь его убить. Ты попросту не оставил мне выбора.
— Выбор есть всегда. Ты просто не умеешь делать правильный.
Кобурн тем временем перематывал изолентой рану от ножа Стэна у себя на руке, стараясь остановить кровотечение.
Хонор встала перед связанным свекром на колени и заглянула ему в лицо:
— Стэн, пожалуйста…
— Даже если в тебе нет уважения к памяти Эдди, как смеешь ты подвергать риску жизнь моей внучки?!
Кобурну показалось, что высокомерный тон Стэна не на шутку разозлил Хонор, но она ответила абсолютно спокойно:
— Вообще-то, Стэн, я защищала себя и свою дочь.
— Объединившись вот с этим?
— Он федеральный агент.
— С каких это пор агенты инсценируют похищения?
— Я знаю, что мы заставили тебя мучиться от беспокойства. Я хотела позвонить, рассказать тебе, что произошло, но я не могла сделать этого, не ставя под угрозу нашу безопасность. Мою. Эмили. И Кобурна. Он работал под прикрытием в очень опасных условиях и…
— И переметнулся, — Стэн окинул Кобурна ненавидящим взглядом. — Подкупили или еще что. Такое случается сплошь и рядом.
Кобурна уже вывел из себя этот самодовольный болван, но Хонор наивно продолжала взывать к его разуму:
— Вовсе он не слетел с катушек. Я говорила по телефону с его куратором из Вашингтона, с человеком по имени Клинт Гамильтон. Он полностью доверяет Кобурну.
— И ты решила, что тоже можешь ему доверять?
Честно говоря, я доверилась ему еще до того, как поговорила с мистером Гамильтоном. Кобурн спас наши жизни, Стэн. Мою и Эмили. Он защитил нас от людей, хотевших причинить нам зло.
— Что же это за люди, например?
— Например, близнецы Хокинсы.
Джиллет рассмеялся. Но, увидев серьезное выражение лица Хонор, осекся:
— Разумеется, ты шутишь!
— Уверяю тебя, что нет.
— Это просто смешно! — Стэн бросил полный ярости взгляд на Кобурна: — Что за чушь ты вбил ей в голову? — Он снова повернулся к Хонор: — Эти ребята не тронули бы и волоса на твоей голове. Дорал, не переставая, искал тебя и Эмили с того момента, как вы исчезли. Его брат лежал мертвым, а он…
— Выкачивал из тебя информацию о том, где они могут быть и кто может предоставить им убежище? — перебил его Кобурн, вставая рядом с Хонор, чтобы обращаться к Джиллету напрямую.
Подбородок Стэна непроизвольно дернулся вверх.
— Дорал всегда был верным другом. Он искал вас без сна и отдыха. Не ел и не пил. Перевернул все вокруг.
— И все время получал информацию от своих стукачей из полицейского управления?
На это Джиллет ничего не сказал.
— Дорал использовал эту информацию, чтобы всегда быть на шаг впереди властей, не так ли? Вместо того чтобы скорбеть по брату, он отчаянно старался добраться до нас раньше, чем доберется какое-нибудь подразделение охраны правопорядка. Интересно, почему? — Кобурн дал Джиллету несколько секунд, что бы переварить его слова, затем продолжил: — Дорал и Фред Хокинсы убили Сэма Марсета и остальных шестерых.
Старик посмотрел снизу вверх на Кобурна, затем рассмеялся сухим, неприятным смехом:
— И это говоришь ты. Человек, которого самого обвиняют в этом убийстве. |