Изменить размер шрифта - +

     - Пресса? Местные репортеры?
     - Да, местные.
     - Жан-Клод, что вы от меня скрываете?
     - Когда откроется дверь, ma petite, возьмите меня под руку и улыбнитесь, пожалуйста.
     Я нахмурилась:
     - И что будет?
     - Вы будете представлены миру.
     - Жан-Клод, что у вас на уме?
     - Это не у меня, ma petite. Я не настолько люблю свет славы. Совет вампиров выбрал меня в качестве представителя для прессы.
     - Я знаю, что вам пришлось выйти к местным вампирам из гроба, когда вам последний раз бросали вызов, и вы победили, но не опасно ли это? Я помню, что вы

притворялись главной шестеркой некоего таинственного Мастера. Это хранило вас от вызовов извне.
     - Почти все Мастера используют подставную лошадь, ma petite. Это уменьшает число вызовов и людей-убийц.
     - Я все это знаю, так зачем вам выходить на люди?
     - Совет считает, что излишняя келейность дает козыри нашим противникам. Тем из нас, кто годится на корм репортерам, было приказано выйти на свет.
     - Как - на свет?
     - Спрячьте пистолет, ma petite. Сейчас швейцар откроет дверцу, и на нас уставятся телекамеры.
     Я глянула сердито, но убрала “сикамп” в сумочку.
     - Во что вы меня втравили, Жан-Клод?
     - Улыбайтесь, ma petite, или хотя бы не хмурьтесь.
     Дверь распахнулась раньше, чем я успела хоть что-то сказать. Ее держал человек в смокинге. Вспышки блицев ослепили, и я знала, что глазам Жан-Клода они

куда неприятнее, чем моим. Он, улыбаясь, протягивал мне руку. Если он выдерживает столько света, не мигая, я могу вести себя прилично. Поругаться можно будет

потом.
     Я вышла из машины и была рада, что держусь за руку Жан-Клода. Вспышки замелькали миниатюрными солнцами отовсюду. Толпа подалась вперед, в нас тыкали

микрофонами, как кинжалами. Не держи он меня за руку, я бы прыгнула обратно в лимузин. Сейчас я только придвинулась ближе к Жан-Клоду, чтобы удержаться на

ногах. Черт побери, куда девались распорядители?
     Какой-то микрофон чуть не ткнулся мне в рот. Слишком близко завопил женский голос:
     - Каков он в постели? Или это в гробу?
     - Чего? - спросила я.
     - Каков он в постели?
     Секундная почти тишина, все ждали моего ответа. Я не успела открыть рот и сказать что-нибудь соответствующее, как возник Жан-Клод, изящный и

непринужденный, как всегда.
     - Мы не рассказываем о поцелуях, данных и полученных, не так ли, ma petite?
     Такого сильного французского акцента я никогда еще от него не слышала.
     - Ma petite - это вы так ее называете? - спросил мужской голос.
     - Оui, - ответил Жан-Клод.
     Я посмотрела на него, а он наклонился, будто целуя меня в щеку, и шепнул:
     - После будете испепелять меня взглядом, ma petite. Сейчас здесь повсюду камеры.
     Я хотела ему сказать, что мне наплевать, но это было не так. То есть я думала, что мне не наплевать. Я была как кролик, попавший в свет фар. Выскочи

сейчас убийца с пистолетом, я бы так и стояла столбом. Эта мысль помогла мне овладеть собой и снова начать думать.
Быстрый переход