Изменить размер шрифта - +
Мы так часто стреляли по банкам, что могли бы выступать с этим номером в

цирке. Отойдя на триста ярдов, Люси бросила авоську на землю. Я зарядил ружье и махнул ей рукой. Она начала подбрасывать банки в воздух. На

определенную высоту и с определенной скоростью. Я попал во все. Со стороны зрелище наверняка впечатляло. Прострелив десять банок, я опустил

ружье.
     - Да, мистер Бенсон, вы прекрасный стрелок, - змеиные глазки пробежались по моему лицу. - Но можете ли вы учить?
     Я поставил ружье на горячий песок. Люси собирала банки. Мы больше не пили пива, так что они еще могли послужить нам.
     - Чтобы хорошо стрелять, нужны способности, мистер Саванто. Или они у вас есть, или нет. Я занимаюсь этим делом пятнадцать лет. Вы хотите

стрелять так же, как я?
     - Я? О нет. Я уже старик. Я хочу, чтобы вы научили стрелять моего сына, - он повернулся к "кадиллаку". - Эй... Тимотео!
     Смуглолицый мужчина, неподвижно сидевший на заднем сиденье, вздрогнул. Посмотрел на Саванто, затем открыл дверцу и вылез из машины.
     Длинный, тощий, этакая жердь с руками и ногами, он, казалось, вот-вот переломится пополам. Под большими черными очками, скрывающими глаза,

я увидел полные губы, решительный подбородок, маленький, остроконечный нос. Загребая ногами, он направился к нам и остановился рядом с отцом. На

его фоне тот казался карликом. Ростом он был не меньше шести футов семи дюймов <207,5 см.>. Я тоже высокий, но мне пришлось смотреть на него

снизу вверх.
     - Это мой сын, - в голосе Огасто не слышалось гордости. - Тимотео Саванто. Тимотео, это мистер Бенсон.
     Я протянул руку. Рукопожатие Тимотео было жарким, потным, вялым.
     - Рад с вами познакомиться, - что еще я мог сказать? Возможно, я пожимал руку моего ученика.
     Люси собрала банки и тоже подошла к нам.
     - Тимотео, это миссис Бенсон, - представил ее Саванто.
     Гигант повернул голову, затем снял шляпу, обнажив жесткие черные кудряшки. Кивнул, не меняя выражения лица. В черных полусферах очков

отражались пальмы, небо и море.
     - Привет, - улыбнулась Люси.
     Последовавшую долгую паузу прервал Саванто.
     - Тимотео очень хочется хорошо стрелять. Вы сможете сделать из него меткого стрелка, мистер Бенсон?
     - Пока не знаю, но это нетрудно выяснить, - я протянул ружье "жерди". Помявшись, он взял его. Держал он ружье, словно змею. - Пойдемте в

тир. Посмотрим, как он стреляет.
     Саванто, Тимотео и я пошли к тиру. Люси понесла банки в бунгало.
     Полчаса спустя мы вышли в еще жаркий солнечный свет. Тимотео расстрелял сорок патронов и единожды зацепил краешек мишени. Остальные пули

улетели в море.
     - Хорошо, Тимотео, подожди меня, - холодно бросил Саванто.
     Тимотео так же, загребая ногами, зашагал к машине, залез на заднее сиденье и застыл как истукан.
     - Ну, мистер Бенсон.
     Я ответил не сразу. С одной стороны, открывалась возможность заработать, с другой - не хотелось врать.
     - Способностей у него нет, но это не значит, что из него нельзя сделать меткого стрелка. Десять уроков, и вы сами удивитесь его прогрессу.
     - Нет способностей?
     - Возможно, они проявятся, - упускать ученика не хотелось.
Быстрый переход