Изменить размер шрифта - +
С другой стороны, Клара Фокс могла

быть просто жертвой какой-то интриги, а всякие интриги вызывают у меня инстинктивное отвращение. Если она попалась в силки, бросать ее тоже не

годилось. Я опять стал машинально ощупывать карманы, но сигарет, естественно, не нашел.
     Осмотрев напоследок "идеальный офис" и запомнив все существенные детали, я вышел в коридор. Рабочее время уже закончилось, поэтому там было

пустынно и довольно темно: дело шло к ночи, а света никто не включил. Все двери располагались с одной стороны. Последняя - двустворчатая - вела

в дирекцию. Неожиданно за спиной у меня раздалось покашливание, я обернулся и увидел мисс Уотер - она сидела в углу с журналом в руках.
     - Мне еще долго тут дожидаться? - поинтересовалась она едким тоном. - Мистер Перри сказал, что вам, вероятно, захочется поговорить со мной.
     - Вероятно. Пока посидите, - ответил я, чувствуя прилив желчи. - Где тут кабинет Муира?
     Она молча показала пальцем.
     Я направился к указанной двери, но как только взялся за ручку, мисс Уотер завопила:
     - Сейчас нельзя заходить! Мистера Муира нет на месте.
     - Да неужели! А вы сбегайте в дирекцию, пожалуйтесь, если не боитесь сорвать совещание. Я веду расследование, понятно?
     Я открыл дверь, нащупал на стене выключатель и зажег свет. В ту же секунду в глубине комнаты распахнулась другая дверь, и я увидел мисс

Бариш.
     Она стояла и молча на меня смотрела.
     - Я же вас отправил домой.
     - Я не могу уйти без разрешения мистера Муира. А он на совещании. - На этот раз она ни покраснела, ни побледнела.
     - Понятно. Там ваше рабочее место? Разрешите взглянуть?
     Она сделала шаг в сторону, пропуская меня вперед, Маленький аккуратный кабинетик с одним окном, стеллажами и обычными секретарскими

принадлежностями. Быстро окинув все взглядом, я спросил:
     - Покажите мне ящик, из которого взяли деньги.
     Она подвела меня к столу Муира и выдвинула один из ящичков с правой стороны, второй сверху. Кроме пачки конвертов, там ничего не было. Я

пару раз открыл и закрыл его, чтобы узнать, можно ли это сделать бесшумно.
     Вспомнив, как Перри советовал снять отпечатки пальцев, я улыбнулся, оставил стол в покое и прошелся по кабинету. Поменьше и поскромнее, чем

у Перри, но тоже весьма приличный. Мне бросилась в глаза одна любопытная деталь: на стенах, вместо традиционного портрета Авраама Линкольна или

копии Декларации независимости, висели три большие фотографии в рамах - трех красивых женщин.
     Я повернулся к мисс Бариш и спросил:
     - Кто эти прелестные дамы?
     - Жены мистера Муира.
     - Серьезно? Они что, умерли?
     - Не знаю. Во всяком случае ни с одной из них он уже не живет.
     - Да? Оказывается, он сентиментален.
     - Нет, мистер Муир скорее чувственный мужчина.
     Похоже, у мисс Бариш начался новый приступ откровенности. Я украдкой взглянул на часы: без четверти шесть. Значит, можно потратить на нее

еще минут пять. Я повел разговор самым доверительным и дружеским тоном, но хотя она вроде и не запиралась, ничего конкретного мне выудить так и

не удалось.
     Только то, что я уже знал: никаких оснований подозревать Клару Фокс в краже она не видела, а если кражу кто-то подстроил, то она понятия не

имела кто.
Быстрый переход