Но пока он рубил их словно овец на бойне – эти твари не имели никакого понятия о настоящем рукопашном сражении.
Разделавшись с персоналом станции, Блейд уточнил время по своим внутренним часам. С того момента, как он вызвал подмогу, прошло три минуты сорок две секунды; и почва для приема Ван Баскирка и его молодцев была уже почти подготовлена. Не мешкая, разведчик помчался в глубину тоннеля, не забывая мощными ударами топора пробивать кольца в основаниях генераторов – оттуда начинала сочиться бурая маслянистая жидкость. Он добрался почти до конца, до люка, который вел в первый купол, когда вся переборка с люком отошла в сторону, и толпа айхов ринулась на него.
Блейд оглянулся – сзади, со стороны переходной камеры, валила такая же темная масса, над которой колыхался лес щупальцев с зажатыми в них излучателями. Миг – его защитное поле вспыхнуло багровым под лучевыми ударами сотни бластеров; он понял, что под такой нагрузкой скафандр выдержит не более минуты. До подхода Баса оставалась минута тридцать.
И тогда, подняв свою страшную секиру, Серый Ленсмен Ричард Блейд Киннисон бросился на врагов. Он прорубал толстые шкуры, отсекал щупальца, выпускал метан из мешков, крушил костяки, повергал в ужас и вколачивал противника в землю – точнее, в пол. В какой‑то момент он поскользнулся на куче внутренностей и рухнул во весь рост, но неимоверным усилием сумел подняться, щедро раздавая пинки тяжелыми башмаками; что‑то ухало и хрустело вокруг, хлюпало и мерзко завывало, но он продолжал сражаться. Он был сейчас Серым Ленсменом – по чести и по праву, ибо, несмотря на все отличия между реальным миром Земли двадцатого века и фантасмагорией Двух Галактик, души Ричарда Блейда и Кимбола Киннисона были отлиты в одной форме и закалены в одних водах.
Он держался до тех пор, пока двадцать гигантов в сверкающих скафандрах не ворвались в тоннель, расплавив лучами бластеров переборку. Он увидел, как ярко сияют мощные фонари на их шлемах, как блещут поднятые секиры, искрятся дауремовые панцири; услышал, как ревет пламя бластеров, как грохочет, бьется в уши голос Баса: «Ким, мы пришли! Мы здесь, малыш!»
Он увидел и услышал все это – и потерял сознание. Последней сверкнула мысль о том, что сбросить бомбу с орбиты было бы все‑таки проще.
ГЛАВА 4
Он пришел в себя от крепких дружеских тычков, сыпавшихся на плечи. Начинался сон третий.
– Ну, Ким, молодец!
– Показал им, что такое Серый Ленсмен!
– Дьявольски отличная работа!
– Половина генераторов вдребезги!
– И сотня айхов в придачу!
– Стена главного купола вскрыта, словно консервным ножом…
– Энергостанция была при последнем издыхании…
– Внешний экран сел почти на ноль…
Баритон Хена, резкие рубленые фразы капитана Крейга, задиристый тенорок Верна Торндайка, бас гигантавалерианина, еще чьи‑то полузнакомые голоса. Люди столпились вокруг него, хлопая по плечам и спине, словно прикосновение к Серому Ленсмену придавало им сил.
Блейд приоткрыл один глаз. Он сидел в своем кресле на мостике перед мониторами, в рубке «Неустрашимого», и огромный экран смутно маячил прямо перед ним. Он открыл оба глаза. На экране багровел диск планеты, и в верхней ее части пульсировало ослепительно‑алое облако.
– База? – повелительно спросил разведчик.
– В лепешку! После того, как ты повеселился на энергостанции, они остались практически без защиты!
Верн Торндайк, инженер…
– Потери?
– Потерь нет… разве топоры затупились.
Ван Баскирк… Тоже – остряк!
– Мой катер?
– На борту, сэр!
Капитан Малькольм Крейг, старый служака… Четкий уверенный тон скрывает восхищение. |