Изменить размер шрифта - +
  Идите  на  казнь".  Но  скоро  овладел  собой,
выпрямился и спокойно отдал приказание:
   - Закройте двери. Карл. Вставьте дубовые ставни в окна первого этажа.
   Бройер и Карл быстро принялись за работу. Входная дверь была сделана из
толстого, тяжелого дуба,  окованного  железом.  Такая  дверь  могла  долго
выдерживать  натиск.  Довольно  узкие  окна  нижнего  этажа   прикрывались
ставнями с железными болтами. Все было давно  обдумано.  Карл  успел  даже
закрыть ворота, хотя они были сделаны и не так прочно, как входные двери.
   - Все-таки задержат их на  время,  -  сказал  слуга.  Домик  профессора
приготовился к осаде.  Крики  толпы  уже  отчетливо  слышались  за  стеною
каменной ограды.
   - Смерть душителю!  -  кричала  разъяренная  толпа,  и  удары  тяжелыми
рыбацкими баграми посыпались на доски ворот.  Собаки,  спущенные  с  цепи,
подняли отчаянный лай.  Толпа  волновалась,  ворота  трещали  и,  наконец,
поддались. Вооруженные  баграми  и  гарпунами,  рыбаки  ворвались  в  сад,
покончили с собаками и осадили дом.
   - Открывай дверь! - кричали рыбаки. - Все  равно  тебе  не  уйти  живым
отсюда.
   Профессор выглянул из узкого окна второго этажа. Несмотря на весь  ужас
положения, он невольно улыбнулся, увидя толпу осаждавших: ни одна армия  в
мире не состояла из таких толстых, неповоротливых людей!  Заботы  и  труды
последних дней сделали свое дело, но все же они были  еще  так  неимоверно
толсты, что можно было подумать, будто они  собраны  на  какой-то  конкурс
толстяков. Они страдали одышкой и быстро уставали.  Это  делало  их  менее
опасными противниками.
   - Я выйду, но прежде  выслушайте  меня,  -  сказал  профессор,  пытаясь
убедить их словами. - Я предупреждал вас... - начал он. Но ему  не  давали
говорить.
   - Убийца! Душитель! Смерть! Смерть!
   - Я скажу вам, как уничтожить тесто! - пытался он перекричать толпу.
   Стоявшие вблизи, услышав эти слова,  замолкли,  но  дальние  продолжали
кричать.
   - Пока я не нашел средства, которое сразу избавит вас от  теста,  трите
его меж камней, толките в ступе, жгите огнем. А главное,  не  мешайте  мне
работать. Вы уже раз не послушались меня...
   Но слова Бройера были заглушены ревом  толпы.  Рыбаки  начали  работать
баграми, как таранами. Однако ни двери, ни ставни окон не поддавались.
   Рыбаки продолжали осаду. На смену уставшим становились другие и  упорно
долбили двери. К  вечеру  дверные  доски  уже  значительно  пострадали.  В
нескольких местах острые багры сделали сквозные дыры. Но и армия толстяков
сильно устала. Осаждавшие уселись вокруг  дома  и  начали  обсуждать  план
действий.  Многим  работа  баграми   казалась   слишком   утомительной   и
длительной. Надо было придумать более быстрые  способы  взятия  осажденной
крепости. Беспорядочные крики толпы постепенно  затихли.  Неорганизованная
толпа, очевидно, превращалась в организованную  "армию",  выделившую  свой
штаб, своих военачальников.
Быстрый переход