Изменить размер шрифта - +

 

 Европа, когда в час ненастья

 Высокая гибель придет,

 Тебя все покинут в несчастье,

 Спасая душонки средь вод.

 

 Так на безопасные мысы,

 С героем судьбы не деля,

 Бегут корабельные крысы,

 С печального прочь корабля.

 

 

1934

 79. «Бездушных роз корзина…»

 

Бездушных роз корзина.

 Меха сибирских чащ.

 Банкир и балерина.

 Поэт. Дырявый плащ.

 

 Все той же вечной драмы

 Круженье, как в кольце,

 На той же сцене самой

 Любовь и смерть в конце.

 

 Но ни за что на свете

 Не променяешь ты

 Картонный мир в балете,

 И воздух пустоты,

 

 И музыки печальной

 Ручей из флейтных дыр

 На грубый и реальный

 Благополучный мир.

 

 

1933

 80. «Голубое платье, как лира…»

 

Голубое платье, как лира,

 Шумевшее на балу.

 И вещи иного мира —

 Пара туфелек на полу.

 

 И голос с небес (из черного ада?),

 Слышный едва-едва:

 — О, пожалуйста, о, не надо…

 В золотых завитках голова.

 

 Но над сломанной куклой, как дети,

 Люди плачут, не в силах стерпеть,

 Что им лучше не жить на свете,

 Что им лучше вдвоем умереть.

 

 

1934

 81. СТАТУЯ

 

Она в музейной тишине

 И в мраморном прекрасном сне.

 Как улыбается она

 В невероятном царстве сна.

 

 Ей снится, может быть, Парос

 И молодой каменотес.

 Наверное, приснилось ей

 Жилище мраморных теней —

 

 Каменоломен белых звон,

 Ночная музыка колонн,

 Где души мраморные ждут,

 Когда улыбку им дадут.

 

 Не надо спящую будить,

 В мир суетливый уводить,

 В мир бренных и непрочных стен,

 Непоправимых перемен.

 

 

1933

 82. БОГИНЕ

 

Ты улыбаешься надменно

 И попираешь пьедестал,

 Божественно и неизменно

 Сияя средь музейных зал.

 

 Ты предоставила волненья,

 Изменчивость и тленность тел —

 Непрочным формам разрушенья

 И смертным в гибельный удел.

 

 Веселый варвар для издевки

 Тебя на землю повалил,

 Но пренебрег для толстой девки

 Холодной красотой могил.

 

 Ты в мусорной лежала яме.

 Ты улетала к небесам,

 Своими хладными устами

 Все так же улыбаясь нам.

 

 Тысячелетья истекают,

 Скользят в забвение века.

 Все так же воздух отстраняет

 Твоя прекрасная рука.

 

 

1933

 83. АННА БОЛЕЙН

 

Чуть теплится совесть в злодеях,

 В тюремщиках и в палачах:

 Такая непрочная шея,

 А только смятенье, не страх.

 

 Кто Анне откажет в участье?

 Смотреть невозможно без слез

 На Анну Болейн.

Быстрый переход